Translation of "âgés" in English

0.040 sec.

Examples of using "âgés" in a sentence and their english translations:

Ils sont très âgés.

They are very old.

Les hommes âgés risquent davantage

Research shows older men are more at risk

Plus âgés que moi et grands.

older than me and tall.

Six nouveaux-nés, âgés de quelques heures.

Six newborn pups, just a few hours old.

Et puis j'aurais même des plus âgés,

And then I would even have older ones,

Et deux hommes, plus âgés, en manteaux amples.

and there were two men, older, in loose coats.

Elle est attirée par les hommes plus âgés.

She has a thing for older men.

Elles ont épousé des garçons plus âgés qu'elles.

They married boys older than them.

Leurs parents sont plus âgés que les nôtres.

Their parents are older than ours.

Nous ne sommes pas aussi âgés que Tom.

- We aren't as old as Tom is.
- We aren't as old as Tom.
- We're not as old as Tom.
- We're not as old as Tom is.

Les animaux sont âgés de six à huit mois.

The animals are six to eight months old.

Les plus âgés se rappellent encore l'assassinat de Kennedy.

Older people still remember the Kennedy assassination.

Nous sommes tous les deux beaucoup plus âgés maintenant.

We're both a lot older now.

Elle voulait vraiment être acceptée par ces garçons plus âgés.

she felt a lot of pressure to fit in with these older boys.

Il a 2 enfants, âgés de 4 et 1 ans.

He has two children, aged 4 and 1.

A proximité, des géants noueux âgés de plus de 250 ans

Nearby, gnarled giants over 250 years old are

Tom et Marie sont tous les deux plus âgés que Johan.

Tom and Mary are both older than John.

- Yutaka a deux frères ainés.
- Yutaka a deux frères plus âgés.

Yutaka has two older brothers.

C'est principalement pratique pour les personnes handicapés, les malades et les plus âgés.

This is useful mainly for disabled people, people with illnesses, and the elderly.

Les hommes âgés sont dangereux, car ils ne se soucient pas de l'avenir.

Elderly men are dangerous, since they do not care about the future.

- Les enfants les plus âgés aidaient les plus jeunes.
- Les aînés aidaient leurs cadets.

The older children helped the younger ones.

Et ils ne sont pas en train de mourir, ils mourront quand ils seront âgés

and it's not like they're dying right now, they'll die of it in old age,

- Yutaka a deux frères ainés.
- Yutaka a deux frères plus âgés.
- Yutaka a deux grands frères.

- Yutaka has two elder brothers.
- Yutaka has two older brothers.

- Les enfants les plus âgés aidaient les plus jeunes.
- Les aînés aidaient leurs cadets.
- Les grands aidaient les petits.

The older children helped the younger ones.

Dans l'Union européenne, seuls vingt pour cent des gens âgés de plus de cinquante-cinq ans peuvent se débrouiller en anglais.

Only 20 percent of people over 55 in the European Union get by in English.

En Amérique les jeunes sont toujours prêts à donner à ceux qui sont plus âgés qu'eux les pleins bénéfices de leur inexpérience.

In America the young are always ready to give to those who are older than themselves the full benefits of their inexperience.

- Es-tu assez âgée pour conduire ?
- Es-tu assez âgé pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgé pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgée pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgés pour conduire ?
- Êtes-vous assez âgées pour conduire ?

Are you old enough to drive?