Translation of "Comme" in Chinese

0.075 sec.

Examples of using "Comme" in a sentence and their chinese translations:

- Comme c'est intéressant !
- Comme c'est intéressant !

多么有趣啊!

- Comme tu veux.
- Comme tu veux !

- 服了你了。
- 隨你開心。

- Continuez comme ça.
- Continue comme ça.

坚持。

- Comme tu veux.
- Comme vous voulez.

由着你吧。

- Comme elle est belle !
- Comme c'est beau !

多美啊!

- Fais comme il te plaira !
- Fais comme tu veux.
- Faites comme il vous plaira.
- Faites comme vous voulez.

你想怎么做就怎么做。

- Fais comme bon te semble.
- Fais comme il te plaira !
- Fais comme tu veux.
- Fais comme ça te chante.
- Faites comme ça vous chante.

你想怎么做就怎么做。

- Comme c'est romantique !
- Comme c'est romantique !
- Quel romantisme !

好浪漫啊!

- Comme c'est vraiment étrange !
- Comme c'est vraiment curieux !

真奇怪!

- Faites comme chez vous.
- Fais comme chez toi.

就当在家一样。

- Comme tu es belle !
- Comme tu es belle !

你是多么的美丽!

- Fais comme tu veux.
- Faites comme vous voulez.

做你想做的。

Continuez comme ça.

坚持。

C'est comme ça.

就是这样的。

Comme c'est dégueulasse !

这么恶心的!

Comme c'est romantique !

好浪漫啊!

Comme c'est mignon !

好可愛!

Comme c'est charmant !

多可爱啊!

Comme c'est bizarre !

多怪啊!

Rapide comme l'éclair.

迅捷如闪电。

Comme il mange !

她是怎么吃饭的呀!

Comme c'est délicieux !

好可愛!

Comme c'est curieux !

多怪啊!

- Fais comme tu veux.
- Faites comme il vous plaira.

做你想做的。

Elle est célèbre comme chanteuse mais pas comme poétesse.

她是一個有名的歌手,但卻沒有多少人知道她也有寫詩。

- L'amour est comme l'oxygène.
- L'amour est comme de l'oxygène.

爱就像氧气。

- Elle l'embaucha comme programmeur.
- Elle l'a embauché comme programmeur.

她聘請他作程式設計師。

- J'aimerais épouser quelqu'un comme toi.
- J'aimerais épouser quelqu'un comme vous.

我想跟你这样的人结婚。

- On peut écrire comme ça ?
- Peut-on écrire comme cela ?

可以这样写吗?

- Tom mange comme un cochon.
- Thomas mange comme un cochon.

汤姆的吃相象只猪.

Comme c'était bien autrefois.

我很思念过去的日子。

Comme tu m'as manqué !

我多麼想念你!

Comme tu me manques !

我多么想你!

Comme tu es belle !

你真漂亮!

C'est simple comme bonjour.

这很简单。

Comme ça, c'est correct.

这就对了。

Je pense comme toi.

我也和你想的一样。

Comme elle est belle !

她真美丽。

Oh comme c'est beau !

这么漂亮啊!

Tom s'identifie comme queer.

汤姆认为是酷儿。

- Intéressant.
- Comme c'est intéressant.

有意思。

Fais comme tu veux.

隨你開心。

Mourir, c'est comme rêver.

- 死亡就如同做夢一樣。
- 死了就像做梦似的。

Faites comme chez vous.

就当在家一样。

Comme tu marches vite !

你走得好快啊!

Comme le temps passe.

时间过得多快呀。

Comme dans du beurre.

小菜一碟。

- Ne mange pas comme un porc.
- Ne mange pas comme un cochon !

别像猪一样猛吃东西。

- À Rome, fais comme les Romains.
- À Rome comme chez les Romains.

入乡随俗。

Soit comme serveur dans un restaurant, soit comme barman, les deux conviennent.

做餐馆服务员啊、酒吧招待员啊,都可以。

- Je le considérais comme le chef.
- Je le considérais comme le patron.

我把他看待为老板。

- Comme c'est stupide de ta part !
- Comme c'est stupide de votre part !

你有多蠢啊!

- Tu es exactement comme ton père.
- Vous êtes exactement comme votre père.

你都像你的爸爸。

- Je mangeais comme un porc.
- J'avais l'habitude de manger comme un cochon.

我曾经像猪一样吃。

Comme ce chien court vite !

这狗跑得多快啊!

Comme ce lac est profond !

这个湖多深呀!

Ne parle pas comme ça.

不要这样说。

L'homme rougit comme un enfant.

男人的臉像小孩般紅了起來。

Comme il a bien joué !

他弹得多好啊!

Fais comme je te dis.

随我说的做。

Oh, comme nous avons ri !

哦,看我们笑得!

Comme cet avion est énorme !

那飞机真大!

Tu aimes quoi comme chocolats ?

你喜欢吃什么巧克力?

Comme le ciel est bleu !

天空是多么地蓝啊!

Comme cette tasse est belle !

多漂亮的一个杯子啊!

Comme la vie est étrange !

人生真是奇妙!

Il dort comme un bébé.

- 他睡得像个宝贝似的。
- 他正睡着,像个婴儿一样。

Elle s'habillait comme une actrice.

她穿得像个演员。

Ne m'effraie pas comme ça !

别这样吓我吧!

Comme tu le sais déjà.

如你所知。

Peut-on écrire comme cela ?

可以这样写吗?

On peut écrire comme ça ?

可以这样写吗?

C'est gros comme une maison.

這間房子很大。

Tu mens comme un journal !

你的谎言像报纸一样!

Recommence, comme la dernière fois.

再做一次,和之前一樣。

Qu'as-tu acheté comme souvenirs?

你买了些什么特产呀?