Translation of "Fourmis" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Fourmis" in a sentence and their arabic translations:

fourmis paresseuses de fourmis bergères

النمل الكسول من النمل الراعي

fourmis brièvement

النمل لفترة وجيزة

Les fourmis adorent

النمل يحب ذلك

Ne mangez pas ces fourmis, mangeur de fourmis alors?

ألا يمكن لهذا النمل أن يأكل النملة؟

Mais chez les fourmis

ولكن في النمل

Oui ces fourmis sonnent

نعم يبدو هذا النمل

Voilà pourquoi les fourmis,

لهذا السبب النمل ،

Les bergers ont des fourmis rouges Il y a des fourmis tueuses

الرعاة لديهم النمل الأحمر هناك النمل القاتل

Alors, qui sont ces fourmis?

لذا ، من هؤلاء النمل؟

Ce vraiment dünaya les fourmis

يذهب النمل حقا إلى هذا العالم

fourmis essayant de plaire stupide.

يعمل النمل بمنطق مستقيم.

Ces fourmis sont très fréquentées

هذه النمل مزدحمة للغاية

Un pont de fourmis maintenant!

جسر النمل الآن!

C'est le son des fourmis

هذا صوت النمل

Ces fourmis chevauchant mes ancêtres

هؤلاء النمل يركبون سلفا

Les fourmis chevauchent la légionnaire

هذه النمل تركب على يرقة

Quand un petit groupe de fourmis qui en mangeant des fourmis branche fourmilier

عندما تغوص النملة في مجموعة صغيرة من النمل ، عن طريق أكل تلك النمل

Créatures très étranges que les fourmis

مخلوق غريب جدا هذه النمل

fourmis dans un cas d'immigration ordinaire

الهجرة شائعة في النمل

Communiquer Une autre caractéristique des fourmis

ميزة أخرى للنمل هي التواصل

Nid de fourmis entraîne des ruptures

نملة تأخذها إلى عشها

- Il essaya de se débarrasser des fourmis.
- Il a essayé de se débarrasser des fourmis.

حاول أن يتخلص من النمل.

Alors les fourmis pucerons qui se nourrissent

جيدا أن النمل يغذي حشرات المن

Les fourmis sont considérées comme la fertilité.

يعتبر النمل خصوبة.

Les fourmis ont une autre caractéristique inconnue

النمل لديه ميزة أخرى غير معروفة

Et ils forment une île officiellement fourmis

وإنشاء جزيرة نملة رسمياً

D'autres fourmis grimpant sur ce pont continuent

يستمر النمل الآخر في الصعود فوق هذا الجسر

Presque toutes les fourmis nichent sous terre

تقريبا كل عش النمل تحت الأرض

Il essaie de se débarrasser des fourmis.

حاول أن يتخلص من النمل.

Si les fourmis sont les ennemis des abeilles.

النمل هو عدو النحلة.

Fourmi reine essaie de nourrir toutes les fourmis

النمل الملكة تحاول إطعام جميع النمل

Mais ils y laissaient encore des fourmis mortes

لكنهم لا يزالون لا يتركون النملة الميتة هناك

100 mille fourmis vous mordent en même temps

100 ألف نملة تلسعك في نفس الوقت

Travailler comme des fourmis attirées par cette sécrétion

هنا يحب النمل سحب هذا التفشي

Après un moment, les fourmis quittent le nid

بعد فترة ، يغادر النمل هذه الأعشاش

Après la consommation d'énergie meurent toutes les fourmis

يموت جميع النمل بعد نفاد طاقاتهم

Ne voit tout simplement pas les yeux des fourmis

هنا عيون النمل لا ترى

Les fourmis le font, mais ne mangent pas ici

يفعل النمل ذلك أيضًا لكنهم لا يأكلون

Bien que ce soit toujours ses pires fourmis ennemies

ومع ذلك ، فإن أكبر عدو للنمل هو نفسه

Le plus grand ennemi devient à nouveau des fourmis

النملة هي أكبر عدو مرة أخرى

Il existe à nouveau de nombreux types de fourmis

هناك العديد من الأنواع المختلفة من النمل

La reine des fourmis produit des œufs de quelques secondes

النملة الملكة تنتج البيض لبضع ثوان

Encore une fois, les fourmis ont une autre caractéristique humaine

مرة أخرى ، يمتلك النمل ميزة أخرى تشبه الإنسان

Les fourmis ramollissent avec la salive en mordant le sol

يعض النمل التربة ويليينها باللعاب

Pendant ce temps, les abeilles ne peuvent rien faire aux fourmis.

وفي الوقت نفسه ، لا يمكن للنحل أن يفعل أي شيء للنمل.

La taille de la structure fait penser pour l'instant aux fourmis

فكر في حجم الهيكل للنمل الآن

Les fourmis, vous l'ignoriez sûrement, sont une autre espèce très sociable

فمالا تعرفه غالبا عن النمل أنها فصائل على درجة عالية من الاجتماعية

Tout le monde connaît l'histoire des fourmis et des cigales chaque état

لا أحد يعرف قصة الزيز والنمل على أي حال

Que se passe-t-il si elle est mouillée, sucrée ou fourmis?

فماذا يحدث إذا تبلل أو سكر أو نمل؟

Il est impossible car il est un mangeur de fourmis de créature

لأن هناك مخلوق يسمى أكل النمل المستحيل

Je serai loin du sol, hors de portée des serpents, scorpions et fourmis.

‫وهذا سيبعدني عن الأرض‬ ‫حيث الأفاعي والعقارب والنمل.‬

Il n'y a pas de créatures que les fourmis ne peuvent pas tuer

لا توجد مخلوقات لا يستطيع النمل قتلها

Donc au final je me suis retrouvé dans un long métrage de fourmis

لقد وجدت أخيرا ميزة لنفسي في النملة.

Ok ok, nous ne connaissons pas la langue des fourmis nous la fermons maintenant

حسنًا ، لا نعرف لغة النملة ، فلنغلق هذا الآن

En parlant des principaux nids de fourmis du produit du renseignement et du renseignement

بالحديث عن الذكاء ، منتج الذكاء الحقيقي هو عش النمل

Les fourmis se déplacent pour suivre les traces de ces produits chimiques venant de derrière

النمل من الخلف يتبع هذه الآثار الكيميائية