Translation of "Tietoinen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Tietoinen" in a sentence and their turkish translations:

- Olen tietoinen siitä.
- Olen tietoinen asiasta.

Gerçeğin farkındayım.

Olen tietoinen tosiasioista.

Gerçeklerin farkındayım.

Olitko tietoinen tästä?

Bunun farkında mıydın?

Olen tietoinen siitä mahdollisuudesta.

O olasılığın farkındayım.

Olen hyvin tietoinen tosiasioista.

Gerçeklerin oldukça farkındayım.

Tom ei ollut tietoinen vaarasta.

Tom tehlikeden habersizdi.

Tomin täytyy olla tietoinen vaarasta.

Tom tehlikenin farkında olmalı.

Tomi on täysin tietoinen ongelmasta.

Tom tamamen problemin farkında.

Olin innostuneen tietoinen salamyhkäisistä liikkeistä puissa.

Ağaçların gizli gizli kıpırdanmasının kuvvetle farkındaydım

Olin tietoinen siitä, että jotain puuttui.

Bir şeyin eksik olduğunun bilincindeydim.

Hän oli tietoinen, että hän tarkkailtiin.

İzlendiğinin farkındaydı.

Miksi minä en ollut tietoinen tästä?

Neden bunun farkında değildim?

Hän ei välttämättä ole tietoinen vaarasta.

O, tehlikenin farkında olmayabilir.

Soturi on tietoinen sekä vahvuuksistaan että heikkouksistaan.

Savaşçı hem gücünün hem de zayıflığının bilincindedir.

Saattaa olla, että Tom ei ole tietoinen vaarasta.

Tom tehlikenin farkında olmayabilir.

Onko jotain ongelmia, joista minun pitäisi olla tietoinen?

Hiç hakkında bilmem gereken sorunlar var mı?

Vaikuttaa siltä, että Tomi ei ole tietoinen ongelmasta.

Tom sorunun farkında gibi görünmüyor.

Tom ei ollut tietoinen siitä, että Mari oli naimisissa.

Tom Mary'nin evli olduğunun farkında değildi.

- Minä itse en ollut siitä tietoinen, mutta olen saattanut olla mustasukkainen hänen menestyksestään.
- En itse ollut tietoinen siitä, mutta olen saattanut olla kateellinen hänen menestyksestään.

Kendim onun bilincinde değildim, fakat onun başarısını kıskanıyor olabilirim.

- En ollut tietoinen siitä, että joku mies katsoi minua.
- En tajunnut, että eräs mies katseli minua.

Bana bakan adamın farkında değildim.