Translation of "Sul" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Sul" in a sentence and their turkish translations:

- Onko sinulla yhtään olutta?
- Onk sul yhtään kaljaa?
- Onk sul yhtään bissee?

Senin biran var mı?

Sul on ihan jäiset kädet.

Ellerin buz gibi.

- Onks sul jotai lempparilaulajaa?
- Onko sinulla suosikkilaulajaa?

Sevdiğiniz bir şarkıcı var mı?

- Sinulla on hyvä kamera.
- Sul on hyvä kamera.

İyi bir kameran var.

- Sinulla on todella kaunis huone.
- Sul on tosi kiva huone.

Çok güzel bir odan var.

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Oletko kylläinen?
- Onko sinulla vielä nälkä?

Tok musun?

- Sanoitko, että sinulla on kissa?
- Sanoik sä, et sul on kissa?

- Sen bir kedin olduğunu söyledin mi?
- Kediniz olduğunu söylemiş miydiniz?

- Kuinka monta kanadalaista ystävää sinulla on?
- Kuin monta kanadalaista kaverii sul on?

- Kaç tane Kanadalı arkadaşın var?
- Kaç tane Kanadalı arkadaşınız var?

- Onks sul huomen mitää?
- Oletko huomenna vapaana?
- Oletteko huomenna vapaina?
- Oletko sinä huomenna vapaana?
- Oletteko te huomenna vapaina?
- Oletko vapaana huomenna?
- Oletteko vapaina huomenna?
- Oletko sinä vapaana huomenna?
- Oletteko te vapaina huomenna?
- Onko sinulla huomenna mitään?
- Onko sinulla mitään huomenna?
- Onko teillä huomenna mitään?
- Onko teillä mitään huomenna?

Yarın boş musunuz?