Translation of "Sanaa" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Sanaa" in a sentence and their turkish translations:

Maksimipituus: 200 sanaa.

Maksimum uzunluk: 200 kelime.

En ymmärrä tätä sanaa.

Ben bu kelimeyi anlamıyorum.

Muistatko yhtään suomenkielistä sanaa?

- Hiç Fince kelime hatırlıyor musun?
- Hiç Fince kelime hatırlıyor musunuz?

Minä vihaan tuota sanaa.

O sözden nefret ediyorum.

En ymmärrä tuota sanaa.

Bu kelimeyi anlayamadım.

En tunne sanaa ”mahdoton”.

Ben 'imkânsız' sözcüğünü bilmiyorum.

Tässä lauseessa on viisi sanaa.

- Bu cümlenin içinde yedi sözcük var.
- Bu cümlede yedi kelime var.
- Bu cümlede yedi sözcük var.

Et-merkki tarkoittaa sanaa "ja".

- Ve işareti "ve" anlamına gelir.
- '&' işareti "ve" anlamına gelir.

Englannissa ei ole sanaa "Zeitgeist".

İngilizcede Zeitgeist'ı karşılayan bir sözcük yoktur.

Onko sanalle "synonyymi" toista sanaa?

"Eş anlamlı" için başka bir sözcük var mı?

Tästä lähtien en käytä sitä sanaa.

Bundan sonra, ben o kelimeyi kullanmayacağım.

Pari sanaa voi paljastaa henkilön todellisen luonteen.

Birkaç sözcük, bir erkeğin gerçek karakterine ihanet edebilir.

Tässä sanakirjassa on noin puoli miljoonaa sanaa.

- Sözlük yaklaşık yarım milyon kelime içeriyor.
- Sözlük yaklaşık yarım milyon sözcük içeriyor.

Minun tietääkseni sellaista sanaa ei ole olemassa.

Bildiğim kadarıyla böyle bir sözcük yok.

Yksikään lause Tatoebassa ei sisällä sanaa ”anateema”.

- Tatoeba'da "anathema" sözcüğünü içeren hiçbir cümle yoktur.
- Tatoeba'daki hiçbir cümle "anathema" sözcüğünü içermez.

Tätä sanaa ei ole olemassa ranskan kielessä.

Bu sözcük Fransızcada yok.

- Minun ei olisi pitänyt käyttää sanaa "salasana" minun salasananani.
- Mun ei ois pitäny käyttää sanaa "salasana" mun salasanana.

"Parola" sözcüğünü parolam olarak kullanmamalıydım.

Sinun pitäisi opetella niin monta englannin kielen sanaa kuin mahdollista.

Mümkün olduğunca çok sayıda İngilizce kelime ezberlemelisin.

Hän tuntee kymmenen kertaa niin monta englannin sanaa kuin minä.

O benimkinin on katı fazla ingilizce kelime biliyor.

Sanaa täytyy käyttää monissa erilaisissa asiayhteyksissä, että sen käytön voi ymmärtää täysin.

Bir kelimenin nasıl kullanıldığını tam olarak anlamak için, onun birçok farklı içeriklerde kullanılması gerekir.

- En tiedä miten tämä sana tavataan.
- En osaa luetella tätä sanaa kirjain kirjaimelta.

Kelimeyi nasıl heceleyeceğimi bilmiyorum.

Uskoakseni Twitter ei ole erityisen suosittu Saksassa.140 merkkiä on osimoilleen kaksi sanaa saksaksi.

Almanya'da Twitter'ın çok ünlü olmadığını düşünüyorum. Almanca'da iki kelime yaklaşık 140 karakterdir.