Translation of "Ovea" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Ovea" in a sentence and their turkish translations:

- Älä avaa ovea.
- Älkää avatko ovea.

Kapıyı açmayın.

- Ethän unohda sulkea ovea.
- Ethän unohda sulkea sitä ovea.
- Ettehän unohda sulkea ovea.
- Ettehän unohda sulkea sitä ovea.

Lütfen kapıyı kapamayı unutma.

Älä sulje ovea.

Kapıyı kapatma.

Älä avaa ovea kenellekään.

Hiç kimse için kapıyı açma.

En jättänyt ovea auki.

Kapıyı açık bırakmadım.

En avaa ovea Tomille.

Kapıyı Tom için açmıyorum.

Älä jätä ovea auki.

Kapıyı açık bırakmayın.

Ilmalukossa on kaksi ovea.

Hava kilidinin iki kapısı var.

Hän ei sulje ovea.

O, kapıyı kapatmıyor.

En saa tätä ovea auki.

Bu kapıyı açtıramıyorum.

Tom ei voinut avata ovea.

Tom kapıyı açamadı.

Emme koskaan lukitse tuota ovea.

O kapıyı hiç kilitlemeyiz.

Tätä ovea ei voi lukita.

Şu kapı kilitlenmiyor.

Tom kuuli kissan raapivan ovea.

Tom kedinin kapıyı tırmaladığını duyabiliyordu.

Tätä ovea ei saa mitenkään auki.

Bu kapıyı açmanın hiçbir yolu yok.

Tom ei edes avannut ovea minulle.

Tom benim için kapıyı bile açmadı.

Tomi nousi ylös ja käveli kohti ovea.

Tom kalktı ve kapıya yöneldi.

En saa ovea auki. Onko sinulla avain?

Ben kapıyı açamıyorum. Anahtarın var mı?

Tomi yritti avata ovea, mutta se oli lukossa.

Tom kapıyı açmaya çalıştı ama o kilitliydi.

Tomi heräsi, kun hän kuuli jonkun koputtavan ovea.

Tom birinin kapıyı çaldığını duyunca uyandı.

- Tom koputti ovelle ja odotti.
- Tom koputti ovea ja odotti.

Tom kapıyı çaldı ve bekledi.

Silloin kulman suurin kundi päätti näyttää tunkeilijoille viidakon ovea. Takaa-ajo alkoi.

Sonra mahallenin muhtarı, davetsiz misafirleri bölgesinden çıkarmaya karar verdi ve kovalama başladı.

Tomilla oli iso mustelma otsassaan sen jälkeen kun hän käveli päin ovea.

Tom kapıya çarptıktan sonra alnında büyük bir morluk vardı.