Translation of "Kahvia" in Turkish

0.057 sec.

Examples of using "Kahvia" in a sentence and their turkish translations:

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?
- Juotteko te kahvia?
- Juotteko kahvia?

Kahve içer misiniz?

- Keitä kahvia.
- Keittäkää kahvia.

Kahve yap.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.
- Olen juomassa kahvia.
- Minä olen juomassa kahvia.

Kahve içiyorum.

- Tarvitsen kahvia.
- Minä tarvitsen kahvia.

Kahveye ihtiyacım var.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.

Kahve içerim.

- Vihaan kahvia.
- Minä vihaan kahvia.

Kahveden nefret ederim.

- Haluaisin kahvia.
- Saisinko kahvia, kiitos.

Lütfen bana biraz kahve ver.

Saisinko kahvia?

Biraz kahve alabilir miyim, lütfen?

Haluatko kahvia?

Kahve ister misin?

Keitin kahvia.

Kahve yaptım.

Join kahvia.

Kahve içtim.

- Minä en juo kahvia.
- En juo kahvia.

Kahve içmem.

- Saisinko kupin kahvia?
- Voisinko saada kupin kahvia?

Bir kahve alabilir miyim?

- Juot liikaa kahvia.
- Sinä juot liikaa kahvia.

Çok fazla kahve içiyorsun.

- Tarvitsemme lisää kahvia.
- Me tarvitsemme lisää kahvia.

Daha fazla kahveye ihtiyacımız var.

- Tomi juo kahvia.
- Tomi on juomassa kahvia.

Tom kahve içiyor.

- Lisää kahvia.
- Saisinko lisää kahvia?
- Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

Biraz daha kahve, lütfen.

- Ottaisitko teetä vai kahvia?
- Haluaisitko teetä tai kahvia?

Biraz çay ya da kahve ister misin?

Juodaan kahvia tauolla.

Mola sırasında biraz kahve içelim.

Sain jo kahvia.

Zaten kahve içmiştim.

Haluaisin kupin kahvia.

Bir fincan kahve içmek isterim.

Tein kahvia teille.

Sana kahve yaptım.

Otan vähän kahvia.

Ben sadece bir kahve içeceğim.

Tomi juo kahvia.

- Tom, kahve içiyor.
- Tom, kahve içer.

Kahvia vai teetä?

Kahve mi yoksa çay mı?

Tomi hörppäsi kahvia.

Tom bir yudum kahve aldı.

Saako olla kahvia?

Kahve içmek ister misin?

Toitko sinä kahvia?

Kahve getirdin mi?

- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

Kahve, lütfen.

Tom haluaa lisää kahvia.

Tom daha fazla kahve istiyor.

Haluatteko, että keitän kahvia?

Kahve yapmamı ister misin?

”Lisää kahvia?” ”Ei kiitos.”

"Daha fazla kahve?" "Hayır teşekkürler."

Kuka haluaa lisää kahvia?

Kim biraz daha kahve ister?

Haluatko kahvia tai jotain?

Biraz kahve ya da bir şey istiyor musun?

Saisinko vähän lisää kahvia?

Biraz daha kahve alabilir miyim?

Tarvitsen vain vähän kahvia.

Sadece biraz kahveye ihtiyacım var.

Hän ei juo kahvia.

O kahve içmez.

En koskaan juo kahvia.

Asla kahve içmem.

Kuppi kahvia piristi minua.

Bir fincan kahve beni canlandırdı.

Miten olisi santsikuppi kahvia?

Bir fincan daha kahveye ne dersin?

Saako olla lisää kahvia?

Bir fincan daha kahve ister misiniz?

Haluaisitko kahvia vai teetä?

- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?

Haluaisin vähän lisää kahvia.

Ben biraz daha kahve istiyorum.

Tom ei juo kahvia.

Tom kahve içmez.

Tom pyysi lisää kahvia.

Tom daha fazla kahve istedi.

- Haluatko mustaa teetä vai kahvia?
- Haluatko sinä mustaa teetä vai kahvia?

Siyah çay ya da kahve ister misiniz?

Miten olisi vähän lisää kahvia?

Biraz daha kahveye ne dersin?

Etkö haluaisi vähän lisää kahvia?

Biraz daha kahve almaz mısınız?

Etkö ota toista kuppia kahvia?

Bir fincan daha kahve almaz mısınız?

Hän juo aina vahvaa kahvia.

O her zaman kahvesini koyu içer.

Luulen, että tarvitsemme enemmän kahvia.

Daha fazla kahveye ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.

Juon mieluummin kahvia kuin teetä.

Ben kahveyi çaya tercih ederim.

Menen hakemaan vähän lisää kahvia.

Biraz daha kahve alacağım.

Tom ojensi Marille kupillisen kahvia.

Tom Mary'ye bir fincan kahve uzattı.

Tom meni keittiöön hakemaan kahvia.

Tom biraz kahve almak için mutfağa gitti.

Haluatko juoda teetä tai kahvia?

- Çay mı yoksa kahve mi içmek istersin?
- Çay mı, yoksa kahve mi tercih edersiniz?

Tom tarjosi Marille lisää kahvia.

Tom Mary'ye bir kahve daha teklif etti.

Olen valppaampi juotuani kupin kahvia.

Ben bir fincan kahve içtikten sonra daha uyanık hissediyorum.

Me tarvitsemme vähän lisää kahvia.

Biraz daha kahveye ihtiyacımız var.

Voisinko saada vähän lisää kahvia?

Ben biraz daha kahve alabilir miyim?

- Voisitko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitko sinä samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko te samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?

Elin değmişken lütfen bana da bir fincan kahve yap.

”Ottaisitko toisen kupin kahvia?” ”Ei kiitos.”

"Bir fincan daha kahve içer misiniz?" "Hayır, teşekkürler."

Tilasin kaksi teetä ja kolme kahvia.

İki çay ve üç kahve ısmarladım.

Käyn hakemassa vähän kahvia. Haluatko sinäkin?

Kendime bir kahve alacağım. Bir tane ister misin?

Luulen, että haluaisin vähän lisää kahvia.

Sanırım biraz daha kahve istiyorum.

Kuinka monta kuppia kahvia joit tänään?

Bugün kaç fincan kahve içtin?

Join kolme kuppia kahvia tänä aamuna.

Bu sabah üç fincan kahve içtim.

Tom sanoi, ettei hän juonut kahvia.

Tom kahve içmediğini söyledi.

Tom ojensi Marille kupillisen kuumaa kahvia.

Tom Mary'ye bir fincan sıcak kahve uzattı.

Tom juo kuusi kuppia kahvia päivässä.

Tom günde altı kupa kahve içer.

Anna minulle vähän kahvia lisää, kiitos.

Lütfen bana biraz daha kahve ver.

Juon aina joka aamu kupin kahvia.

Sabahları her zaman bir fincan kahve içerim.

Ottaisitko kahvia vai teetä aamiaisen kanssa?

Kahvaltının yanında çay ya da kahve ister misin?

Tilasin vain kahvia kun ei ollut nälkä.

Aç olmadığım için sadece kahve ısmarladım.

Tätini näytti minulle, miten hyvää kahvia tehdään.

Teyzem bana iyi kahvenin nasıl yapılacağını gösterdi.

Tom kysyi Marilta haluaisiko hän kupillisen kahvia.

Tom Mary'ye bir fincan kahve isteyip istemediğini sordu.

Tom tilasi lasin appelsiinimehua ja kupin kahvia.

Tom bir bardak portakal suyu ve bir fincan kahve sipariş etti.

Tom pyysi Maria hakemaan hänelle kupin kahvia.

Tom Mary'nin ona bir fincan kahve getirmesini istedi.

Haluatko todella kupin kahvia näin myöhään illalla?

Gecenin bu geç saatinde gerçekten bir fincan kahve ister misin?

Pysyäkseen hereillä Tomi joi muutaman kupin kahvia.

Tom kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.

- Minä juon kahvin.
- Juon kahvin.
- Minä olen juomassa sen kahvin.
- Olen juomassa sen kahvin.
- Juon sen kahvin.
- Minä juon sen kahvin.
- Juon sitä kahvia.
- Minä juon sitä kahvia.
- Olen juomassa sitä kahvia.
- Minä olen juomassa sitä kahvia.

Ben kahve içiyorum.

Pysyäkseni hereillä minun saattaa täytyä juoda lisää kahvia.

Uyanık kalmak için biraz daha kahve içmek zorunda kalabilirim.

- Rakastan ranskalaista kahvia.
- Ranskalainen kahvi on minusta ihanaa.

Fransız kahvesini severim.

Tom sanoi, että hän haluaisi toisen kupillisen kahvia.

Tom bir fincan kahve daha içmek istediğini söyledi.

Kuinka monta kupillista kahvia päivässä on liian paljon?

Günde kaç fincan kahve fazla kaçar?

- Italialaiset juovat usein kahvia.
- Italialaiset jua usein kahvii.

İtalyanlar genellikle kahve içerler.

- Minä join kupin kahvia kahvilassa Tukholmassa.
- Join kupin kahvia kahvilassa Tukholmassa.
- Minä join kahvikupillisen kahvilassa Tukholmassa.
- Join kahvikupillisen kahvilassa Tukholmassa.

Stockholm’de bir kafeteryada bir fincan kahve içtim.

”Haluatko vähän lisää kahvia?” ”Ei kiitos. Join jo tarpeeksi.”

"Biraz daha kahve alır mıydınız?" "Hayır, teşekkürler. Yeterince içtim."

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

Lütfen bana bir fincan kahve ver.

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.

Karım genellikle gece kahve içmez ve ben de içmem.

Sandra syö aamuisin viipaleen leipää ja juo kupin kahvia.

Sabahleyin, Sandra bir dilim ekmek yer ve bir fincan kahve içer.

Tom on yrittänyt oppia kuinka valmistaa täydellisen kupin kahvia.

Tom mükemmel bir fincan kahveyi demlemeyi öğrenmeye çalışıyor.

Tom oli juonut liian paljon kahvia eikä voinut nukkua.

Tom çok fazla kahve içmişti bu yüzden uyuyamadı.

- Minä juon kahvin.
- Juon kahvin.
- Juon sen kahvin.
- Minä juon sen kahvin.
- Juon sitä kahvia.
- Minä juon sitä kahvia.
- Tulen juomaan kahvin.
- Tulen juomaan sen kahvin.
- Minä tulen juomaan kahvin.
- Minä tulen juomaan sen kahvin.
- Tulen juomaan sitä kahvia.
- Minä tulen juomaan sitä kahvia.

Ben kahve içeceğim.

Tom joi juuri viimeisen kupin kahvia. Meidän täytyy keittää toinen pannullinen.

Tom az önce son fincan kahveyi içti. Ona bir demlik daha hazırlamak zorunda kalacağız.