Translation of "Milloinkaan" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Milloinkaan" in a sentence and their spanish translations:

Parempi myöhään kuin ei milloinkaan.

Mejor tarde que nunca.

- Ei ikinä!
- En ikinä!
- Ei koskaan!
- En koskaan!
- Ei milloinkaan!
- En milloinkaan!
- Et ikinä!
- Et koskaan!
- Et milloinkaan!
- Emme ikinä!
- Emme koskaan!
- Emme milloinkaan!
- Ette koskaan!
- Ette ikinä!
- Ette milloinkaan!
- Eivät koskaan!
- Eivät ikinä!
- Eivät milloinkaan!
- Ei ikimaailmassa!
- En ikimaailmassa!
- Et ikimaailmassa!
- Emme ikimaailmassa!
- Ette ikimaailmassa!
- Eivät ikimaailmassa!

- ¡Nunca!
- ¡Jamás!

Tom ei itse asiassa ole milloinkaan ollut Bostonissa.

Tom en realidad nunca ha estado en Boston.

- Ei enää koskaan!
- Ei enää ikinä!
- Ei enää milloinkaan!

¡Nunca más!

- Hän ei valehtele ikinä.
- Hän ei valehtele koskaan.
- Hän ei ikinä valehtele.
- Hän ei koskaan valehtele.
- Hän ei milloinkaan valehtele.
- Hän ei valehtele milloinkaan.

Él nunca miente.

- En ikinä löydä tosirakkautta.
- Minä en ikinä löydä tosirakkautta.
- En koskaan löydä tosirakkautta.
- Minä en koskaan löydä tosirakkautta.
- En milloinkaan löydä tosirakkautta.
- Minä en milloinkaan löydä tosirakkautta.

Nunca encontraré el verdadero amor.

- Noin en ole koskaan sanonut!
- Tuota en ole koskaan sanonut!
- Sitä en ole koskaan sanonut!
- Noin en ole ikinä sanonut!
- Tuota en ole ikinä sanonut!
- Sitä en ole ikinä sanonut!
- Noin en ole milloinkaan sanonut!
- Tuota en ole milloinkaan sanonut!
- Sitä en ole milloinkaan sanonut!

¡Nunca dije eso!

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

¿Has estado alguna vez en Francia?

- Minä en ole koskaan ollut Englannissa.
- En ole koskaan ollut Englannissa.
- Minä en ole ikinä ollut Englannissa.
- En ole ikinä ollut Englannissa.
- Minä en ole milloinkaan ollut Englannissa.
- En ole milloinkaan ollut Englannissa.
- Minä en ole ollut koskaan Englannissa.
- En ole ollut koskaan Englannissa.
- Minä en ole ollut ikinä Englannissa.
- En ole ollut ikinä Englannissa.
- Minä en ole ollut milloinkaan Englannissa.
- En ole ollut milloinkaan Englannissa.

Nunca he estado en Inglaterra.

- En ole ikinä käynyt Amerikassa.
- Minä en ole ikinä käynyt Amerikassa.
- En ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole milloinkaan käynyt Amerikassa.
- En ole milloinkaan käynyt Amerikassa.

- Nunca he estado en Estados Unidos.
- No he estado nunca en América.

- En usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantis on ollut koskaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on koskaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on ikinä ollut olemassa.
- En usko, että Atlantista on ikinä ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on koskaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut ikinä olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut koskaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on koskaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ikinä ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ikinä ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on koskaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut milloinkaan olemassa.
- En usko, että Atlantis on ollut milloinkaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on milloinkaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on milloinkaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut milloinkaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut milloinkaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on milloinkaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on milloinkaan ollut olemassa.

Yo creo que la Atlántida jamás ha existido.

- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei ikinä kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle ikinä.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle koskaan.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei koskaan kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei milloinkaan kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle milloinkaan.

El padre de Tom, que está en prisión, nunca le escribe.