Translation of "Uusia" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Uusia" in a sentence and their russian translations:

Palkkaatteko uusia työntekijöitä?

Вы нанимаете?

Tilasin uusia huonekaluja.

Я заказала новую мебель.

Saitko uusia kavereita?

- Ты с кем-нибудь подружился?
- Ты с кем-нибудь подружилась?
- Вы с кем-нибудь подружились?

Voimme tehdä uusia suunnitelmia.

Мы можем строить новые планы.

Tykkään kokeilla uusia juttuja.

Мне нравится пробовать новое.

Ne ovat melko uusia.

Они довольно новые.

Haluan saada uusia ystäviä.

- Я хочу завести новых друзей.
- Я хотел бы завести новых друзей.

Tomi löysi uusia todisteita.

Том нашёл новые доказательства.

Saimme joitakin uusia tietoja.

Мы получили несколько новых сообщений.

Hän palkkasi uusia työntekijöitä.

Он нанял новых рабочих.

KERTOJA: Löysitte uusia tapoja kokoontua.

РАССКАЗЧИК Вы нашли новые способы поддерживать других.

Turismi loi paljon uusia työpaikkoja.

Туризм создал много новых рабочих мест.

Meg hankki monia uusia ystäviä.

Мег приобрела много новых друзей.

Tom tykkää kokeilla uusia asioita.

Том любит пробовать что-то новое.

Hän kokeilee aina uusia asioita.

Она постоянно пробует новое.

Mutta pimeä tuo tullessaan uusia uhkia.

но появляются новые угрозы.

Tutkimalla yöllistä maailmaa löydämme uusia käyttäytymismuotojakin.

Изучая мир после наступления темноты... ...мы также обнаруживаем новое поведение животных.

Tom tahtoi saada muutamia uusia ystäviä.

Том хотел завести несколько новых друзей.

Vanha koira ei opi uusia temppuja.

- Старую собаку новым фокусам не обучишь.
- Старого пса новым трюкам не научишь.

On vaikeaa opettaa vanhalle koiralle uusia temppuja.

Трудно научить старого пса новым трюкам.

Viidakoista löydetään uusia lajeja enemmän kuin mistään muualta maanpinnalta.

В джунглях обнаруживается новых видов больше, чем где бы то ни было.

Ainoat hyödylliset vastaukset ovat niitä, jotka herättävät uusia kysymyksiä.

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.

Ja kasvu pakottaa eläimet löytämään uusia tapoja selviytyä yössä. URBAANIT YÖT

И это вынуждает животных искать новые способы ночного промысла.

Kokemukseni osoittaa, että esperanto antaa sinun löytää uusia oivalluksia moniin sinulle aikaisemmin tuntemattomiin kulttuureihin ja inspiroi sinua tutustumaan niihin tarkemmin.

Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.