Examples of using "Outoa" in a sentence and their russian translations:
Это странно.
Это так странно.
Как странно!
Это странно.
Происходит что-то странное.
Странно.
Это очень странно.
- Как странно!
- До чего странно!
Мы не увидели ничего необычного.
Без глупостей!
Они увидели что-то странное.
Это действительно странно.
Очень странно.
Это действительно странно.
Том услышал странный шум.
Это было действительно странно.
В этом не было ничего необычного.
Я видел что-то странное в небе.
Как ни странно, дверь открылась сама по себе.
Здесь происходит нечто смешное.
- Это необычно.
- Это необыкновенно.
Его поведение иногда бывает странным.
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Я знаю, что это странно.
Всё это мне чуждо.
Странно, но это правда.
Что странного вы заметили в поведении Тома?
Я совершенно не считаю это странным.
Странно, что Том ещё не пришёл.
- Я подумал, что это немного странно.
- Я подумал, что это как-то странно.
- Это странно.
- Странно.
Прошлой ночью мне приснился престранный сон.
Это странно.
Как любопытно!
- Прошлой ночью мне снился очень странный сон.
- Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.
- Тебе не кажется, что это немного странно?
- Вам не кажется, что это немного странно?
- Вы не находите, что это немного странно?
Странно, что он ещё не приехал.
Том сказал, что нашёл нечто странное.
Из стиральной машинки доносится странный звук.
Странно, что он сегодня такой тихий.
Происходит нечто очень странное.
Я думаю, это странно, что он не знает таких вещей.
Том, ты сегодня странный какой-то.
- Вы находите это странным?
- Ты находишь это странным?
- Прошлой ночью Тому приснился странный сон.
- Том видел странный сон прошлой ночью.
Том подумал, что это странно.
Это было странно.