Translation of "Hieman" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Hieman" in a sentence and their russian translations:

Puhdistaudutaan hieman.

Ладно, очистимся немного.

Vuollaan hieman.

Снимем стружку.

Jotain hieman noloa.

О чём не очень удобно рассказывать.

Maistuu hieman pahvilta.

На вкус будто... ...картон жуешь.

Kokeillaan. Vuollaan hieman.

Хорошо, попробуем. Снимем стружку.

On hieman kylmää.

- Немного холодно.
- Прохладно.

Voisitko hieman auttaa?

Вы не поможете мне немного?

Vain hieman enemmän.

Ещё немножко.

Olin hieman yllättynyt.

- Я был слегка удивлён.
- Я был немного удивлён.
- Я была слегка удивлена.

Tom punastui hieman.

Том слегка покраснел.

Puhuisitko hieman hitaammin.

Ты не мог бы говорить немного помедленнее?

Suljin sisääntuloaukkoa hieman lumella.

Я немного заблокировал вход, присыпав его снегом.

Otetaan hieman kaarnaa pois.

Если снять немного коры,

Saan siitä hieman pitoa.

Немного сцепления.

Sen suu aukeaa hieman.

Вот так, ее рот открывается.

Ruoka maistui hieman valkosipulilta.

Еда отдавала чесноком.

Tomilla on hieman kuumetta.

У Тома небольшая температура.

Kupissa on hieman vettä.

В чашке есть вода.

Hän näytti hieman pettyneeltä.

Она выглядела слегка разочарованной.

Pohjoisempana - pimeys sinnittelee hieman pidempään.

Дальше к северу тьма остается еще на некоторое время.

Sinulla saattaa olla hieman kuumetta.

У тебя может быть немного повышенная температура.

Sinun olisi parempi hieman rentoutua.

- Тебе бы лучше немного отдохнуть.
- Тебе лучше немного расслабиться.

Tom tunsi olonsa hieman syylliseksi.

Том чувствовал себя немного виноватым.

Hän tunsi olonsa hieman syylliseksi.

Он чувствовал себя слегка виноватым.

Tunnen oloni hieman apeaksi tänään.

- Мне сегодня немного грустно.
- Сегодня мне немного грустно.

Tunnen itseni tänään hieman heikoksi.

- Сегодня я чувствую небольшую слабость.
- Я сегодня чувствую небольшую слабость.

Nyt tarvitaan hieman lämmöneristystä sänkyä varten.

Теперь мне нужно немного теплоизоляции, чтобы сделать кровать.

Anna minun mennä ostamaan hieman leipää.

- Давай я схожу за хлебом.
- Дай я схожу за хлебом.

- Ymmärrän ranskaa vähän.
- Ymmärrän ranskaa hieman.

Я немного понимаю французский.

- Puhun ranskaa vähän.
- Puhun ranskaa hieman.

Я немного говорю по-французски.

Tom haluaa lainata sinulta hieman rahaa.

Том хочет одолжить у тебя немного денег.

- Puhun vain vähän ranskaa.
- Puhun vain hieman ranskaa.
- Puhun ranskaa vain vähän.
- Puhun ranskaa vain hieman.

Я только немного говорю по-французски.

Lämpötila on silti vain hieman jäätymispisteen yläpuolella.

Тем не менее, температура едва выше нуля.

Puristetaan vielä hieman nestettä ja lähdetään liikkeelle.

Добудем еще немного. Потом снова продолжим путь,

Kun heräsin tänään, kurkkuni oli hieman kipeä.

Когда я проснулся сегодня, у меня немного болело горло.

- Puhuisitko hieman hitaammin.
- Voisitko puhua vähän hitaammin?

- Ты не мог бы говорить немного помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Ты не могла бы говорить немного помедленнее?

Mutta kausi-influenssa? Vain hieman yli yksi.

А что у сезонного гриппа? Чуть больше единицы.

Panetko pahaksesi, jos lähdemme jo hieman aikaisemmin?

Ты не возражаешь, если мы выйдем немного пораньше?

Hän lisäsi teehen hieman sokeria ja maitoa.

Он добавил в чай немного сахара и молока.

- Olemme saapuneet hieman myöhässä.
- Tulimme hiukan myöhässä.

Мы немного опоздали.

Sinun tarvitsee ostaa hieman hedelmiä ja vihanneksia.

Тебе нужно купить фруктов и овощей.

- Ostan vähän leipää.
- Tulen ostamaan hieman leipää.

- Я собираюсь купить немного хлеба.
- Я куплю хлеба.

Miehen nähtiin käyttäytyvän epäilyttävästi hieman ennen räjähdystä.

Незадолго до взрыва был замечен мужчина, ведущий себя подозрительно.

Tee on liian vahvaa. Lisää hieman vettä.

- Чай слишком крепкий. Добавь немного воды.
- Чай слишком крепкий. Подлей воды.
- Чай слишком крепкий. Добавь воды.

Isäni oppi hieman saksaa kun hän oli Saksassa.

Мой отец немного выучил немецкий, когда был в Германии.

- Ranskani on hieman ruosteessa.
- Ranskani on vähän ruosteessa.

Мой французский немного запущен.

Tomilta meni hieman yli viisi minuuttia pamfletin lukemiseen.

Тому потребовалось немногим больше пяти минут, чтобы прочитать брошюру.

- Tänään on vähän kylmä.
- Tänään on hieman koleaa.

Сегодня немного прохладно.

Niin miksi he eivät kysyneet naisilta itseltään hieman apua?

почему они не обратились за помощью к женщинам?

Kalliot tarjoavat hieman suojaa. Mutta tämä kuutti jää jälkeen.

Скала немного помогает. Но маленькая самка осталась одна.

Se ei auta loputtomiin, mutta siitä on hieman apua.

Это не поможет мне надолго, лишь на время.

Sellaisen löytäminen voi olla vaikeaa äärimmäisissä autiomaaolosuhteissa. Tämä liikkuu hieman,

Но в экстремальных пустынных ландшафтах, подобных этим, это трудно. Он все еще немного свободен,

Jos minulla olisi ollut hieman enemmän rahaa, olisin ostanut sen.

Если бы у меня было чуть больше денег, я бы его купил.

Joka kerta kun vetää jalkaa ulos, suo imee sitä hieman syvemmälle.

Каждый раз когда вытягиваешь ногу, ее засасывает немного глубже.

Minua arveluttaa hieman mennä noin kauas, koska vettä on näin vähän.

Я просто нервничаю из-за этого, а надо продолжать двигаться.

Luovutin ja olin palaamassa rannalle. Jokin sai minut kääntymään hieman vasemmalle.

Прекратив попытки, я поплыл обратно к берегу. Мне пришлось слегка отклониться влево.

- Minä olen hieman utelias.
- Olen hieman utelias.
- Minä olen hiukan utelias.
- Olen hiukan utelias.
- Minä olen vähän utelias.
- Olen vähän utelias.
- Minä olen uteliaahko.
- Olen uteliaahko.

Мне немного любопытно.

- Tom on pikkaisen lihava.
- Tom on hieman ylipainoinen.
- Tomi on lievästi ylipainoinen.

Том немного полноват.

Olisit pystynyt tekemään palapelin valmiiksi, jos sinulla olisi ollut hieman enemmän kärsivällisyyttä.

Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.

Minusta meidän kaikkien pitäisi olla hieman huolissamme siitä miten Tom on käyttäytynyt viime aikoina.

Я думаю, что мы все должны быть немного обеспокоены действиями Тома в последнее время.

Siitä ei saa paljoa energiaa, mutta se on parempi kuin ei mitään. Otetaan hieman kaarnaa pois.

Много энергии это мне не даст, но хоть что-то. Смотрите, если снять немного коры,

- Tom puhuu vähän ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa vähän.
- Tom puhuu ranskaa hieman.
- Tom puhuu pikkaisen ranskaa.

Том немного говорит по-французски.

- Tom puhuu vähän ranskaa.
- Tom puhuu jonkin verran ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa vähän.
- Tom puhuu ranskaa hieman.
- Tom puhuu pikkaisen ranskaa.

Том немного говорит по-французски.

Kun heräät, makaat pimeän luolan kivisellä lattialla. Hieman valoa loistaa ylhäältä. Erotat juuri ja juuri pari aukkoa, jotka johtavat ulos luolasta. Mitä teet nyt?

Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать?

- Tom puhuu vähän ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa vähän.
- Tom puhuu ranskaa hieman.
- Tom puhuu pikkaisen ranskaa.
- Tom osaa puhua ranskaa vähän.
- Tom osaa puhua vähän ranskaa.

Том немного говорит по-французски.

Tänään tunnustin rakkauteni hänelle. Sanoin: "Olen rakastunut sinuun". Sen jälkeen hän ei ensin tiennyt mitä sanoa. Muutama minuutti kului kunnes hän viimein sanoi: "Asiat etenevät hieman liian nopeasti. Haluaisin tutustua sinuun paremmin ensin."

Сегодня я признался ей в любви. Я сказал: «Я в тебя влюбился». Поначалу она не знала, что сказать. Прошло несколько минут, прежде чем она сказала: «Всё это слишком быстро. Я бы хотела сначала получше тебя узнать».