Translation of "Mielestäni" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Mielestäni" in a sentence and their portuguese translations:

- Mielestäni sinun täytyy ajatella tulevaisuutta.
- Mielestäni sinun pitää ajatella tulevaisuutta.

Acho que você precisa pensar no futuro.

Syntymäpäivät ovat mielestäni tärkeitä.

- Eu acho que aniversários são importantes.
- Acho que aniversários são importantes.

Minun mielestäni teit oikein.

Eu acho que você fez a coisa certa.

Minun mielestäni hän on oikeassa.

- Em minha opinião, ele tem razão.
- Na minha opinião, ele tem razão.

Mielestäni sinun pitäisi ajatella tulevaisuutta.

Acho que você deveria pensar no futuro.

Minun mielestäni Twitter on ajanhukkaa.

Na minha opinião, o Twitter é uma perda de tempo.

Mielestäni sinun on välttämätöntä syödä enemmän.

Acho que você precisa comer mais.

Minun mielestäni sinä teit hyvää työtä.

Eu achei que você estava fazendo um bom trabalho.

Pyyhin sen mielestäni. Se oli todella vaikeaa.

Apaguei-a. Foi a coisa mais difícil de fazer.

Mielestäni on surullista kun ei ole ystäviä.

Acho triste não ter nenhum amigo.

Mielestäni en todellakaan ole yhtään hyvä saksassa.

Eu acho que não sou bom em alemão.

- Minusta ranska on vaikea kieli.
- Ranska on minun mielestäni vaikea kieli.
- Minun mielestäni ranska on vaikea kieli.

Acho francês uma língua difícil.

- Minusta sinä olet tyhmä.
- Minusta sinä olet typerä.
- Minusta sinä olet hölmö.
- Minun mielestäni sinä olet tyhmä.
- Minun mielestäni sinä olet typerä.
- Minun mielestäni sinä olet hölmö.

- Eu acho que você é estúpido.
- Eu acho que tu és estúpido.

- Luulen, että olet kateellinen.
- Minun mielestäni olet mustasukkainen.

Eu penso que vocês são ciumentas.

Mielestäni latina ei ole yhtä vaikeaa kuin kreikka.

Eu acho que o latim não é tão difícil quanto o grego.

- Minun mielestäni television katselu on ajanhukkaa.
- Minusta television katselu on ajanhukkaa.
- Minun mielestäni television katselu on ajan heittämistä hukkaan.

Acho que assistir à TV é uma perda de tempo.

- Minusta sinä olet väärässä.
- Minun mielestäni sinä olet väärässä.

Eu acho que você está errado.

- Mielestäni olen lihava.
- Mun mielestä mä oon kyllä pullukka.

Eu acho que estou gordo.

Minun mielestäni Tomilla ja Marilla ei ole paljon yhteistä.

Eu não acho que Tom e Mary tenham muito em comum.

- Minusta se on reilua.
- Minun mielestäni se on reilua.

Eu acho que é justo.

- Minusta hän on hyvä mies.
- Minusta hän on hyvä ihminen.
- Minun mielestäni hän on hyvä mies.
- Minun mielestäni hän on hyvä ihminen.

- Eu acho que ele é um bom homem.
- Acho que ele é um bom homem.

- Luulen, että huhu pitää paikkansa.
- Minun mielestäni huhu on totta.

Acho que o boato é verdadeiro.

Hän ei ole laiska. Päinvastoin mielestäni hän on ahkera työntekijä.

Ele não é preguiçoso. Ao contrário, eu acho que ele é muito esforçado.

Minun mielestäni sinun pitäisi kertoa vanhemmillesi, että me olemme naimisissa.

- Acho que você deveria contar aos seus pais que estamos casados.
- Acho que você deveria contar aos teus pais que estamos casados.
- Acho que você deveria contar aos seus pais que nós estamos casados.
- Eu acho que você deveria contar aos seus pais que estamos casados.
- Eu acho que você deveria contar aos seus pais que nós estamos casados.

- Luulen, että Tom on humalassa.
- Minun mielestäni Tom on humalassa.

Eu acho que Tom está bêbado.

- Minusta Boston on todella kaunis.
- Minun mielestäni Boston on todella kaunis.

Eu acho que Boston é muito bonita.

- Minun mielestäni ei ole aika.
- Minusta nyt ei ole sen aika.

Eu não acho que está na hora.

Minun mielestäni ei ole epäilystäkään siitä, että Tom olisi tehnyt itsemurhan.

- Não tenho nenhuma dúvida de que Tom não cometeu suicídio.
- Não tenho nenhuma dúvida de que Tom não se suicidou.

- En ole sitä mieltä.
- Minun mielestäni se ei ole niin.
- Enpä usko.

- Eu não acho.
- Eu acho que não.

- Minusta sinä olet tekemässä suurta virhettä.
- Minun mielestäni sinä olet tekemässä suurta virhettä.

Eu acho que você está cometendo um grande erro.

- Minusta se ei ole hyvä ajatus.
- Minun mielestäni se ei ole hyvä ajatus.

Eu não acho que é uma boa ideia.

- Minusta se ei ole ollenkaan outoa.
- Minun mielestäni se ei ole ollenkaan outoa.

Não acho nem um pouco estranho.

- Minusta meidän pitäsi saada mennä mihin tahansa haluamme.
- Minun mielestäni meidän pitäsi saada mennä mihin tahansa haluamme.
- Minusta meidän pitäsi saada mennä mihin tahansa me haluamme.
- Minun mielestäni meidän pitäsi saada mennä mihin tahansa me haluamme.
- Minusta meidän pitäsi saada mennä mihin tahansa me haluammekin.
- Minun mielestäni meidän pitäsi saada mennä mihin tahansa me haluammekin.

Eu penso que deveríamos ter o direito de ir a qualquer lugar que quisermos.

- Luulen että Tom puhuu ranskaa hyvin.
- Minun mielestäni Tom puhuu ranskaa hyvin.
- Minusta Tom puhuu hyvin ranskaa.

- Eu acho que o Tom fala francês bem.
- Acho que o Tom fala francês bem.

- Minun mielestäni hän on oikeassa.
- Minusta hän on oikeassa.
- Luulen, että hän on oikeassa.
- Uskon, että hän on oikeassa.

- Acho que ele tem razão.
- Acho que ele está certo.
- Eu acho que ele está certo.

Pidän tietoisuutta perustavanlaatuisena. Aine voidaan mielestäni johtaa tietoisuudesta. Emme pääse tietoisuuden tuolle puolen. Kaikki mistä puhumme, kaikki mitä pidetään olemassaolona, edellyttää tietoisuuden.

Considero a consciência fundamental. Vejo a matéria como um derivado da consciência. Não podemos deixar de lado a consciência. Tudo aquilo sobre que falamos, tudo o que consideramos existente, pressupõe consciência.