Translation of "Teit" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Teit" in a sentence and their portuguese translations:

- Teit sen kerran.
- Teit niin kerran.

- Você fez aquilo uma vez.
- Vocês fizeram aquilo uma vez.

- Miksi teit niin?
- Miksi sinä noin teit?
- Miksi sinä sen teit?
- Miksi sinä teit sen?
- Miksi sinä teit noin?

- Por que você fez aquilo?
- Por que você fez isso?
- Por que você fez isto?
- Por que fizeste isso?

Teit parhaasi.

- Você fez o melhor que pôde.
- Você fez o máximo possível.
- Você fez tudo o que estava ao seu alcance.
- Você fez o seu melhor.

- Teit viisaan päätöksen.
- Sinä teit viisaan päätöksen.

- Você tomou uma decisão sábia.
- Você fez uma decisão sábia.

- Sinä teit sen tahallaan.
- Sinä teit sen tahallasi.

Você fez isso de propósito.

- Teit saman virheen uudelleen.
- Teit saman virheen uudestaan.

Você cometeu o mesmo erro de novo.

Teit fiksuja valintoja -

Fez escolhas inteligentes

Teit viisaan valinnan.

- Fizeste uma escolha sábia.
- Você fez uma escolha inteligente.

Mitä teit silmälaseilleni?

- O que você fez com os meus óculos?
- O que vocês fizeram com os meus óculos?

Teit oikean valinnan.

- Tu fizeste a escolha certa.
- Você fez a escolha certa.
- Vocês fizeram a escolha certa.

Teit ison virheen.

- Você cometeu um grande erro.
- Vocês cometeram um grande erro.

Teit oman osasi.

- Você fez a sua parte.
- Vocês fizeram a parte de vocês.

Teit sen jo.

Você já fez isso.

Teit vain velvollisuutesi.

Você só estava cumprindo o seu dever.

Mitä teit seuraavaksi?

E daí o que você fez?

Mitä teit eilen?

O que você fez ontem?

Miksi teit niin?

Por que você fez isso?

Kerro, mitä teit Tokiossa.

- Diga-me o que você fez em Tóquio.
- Diz-me o que fizeste em Tóquio.

Sinä teit tämän minulle.

- Você fez isso comigo.
- Vocês fizeram isso comigo.

Sinä teit minut hulluksi.

- Você me fez perder a cabeça.
- Você me fez perder a calma.

Minun mielestäni teit oikein.

Eu acho que você fez a coisa certa.

Ehkä teit sen väärin.

Talvez você tenha feito errado.

Sinä teit hyvää työtä.

Você fez uma coisa boa.

Teit sen oikein hyvin.

- Você o fez muito bem.
- Você fez muito bem.

Mitä teit eilen illalla?

- O que você fez noite passada?
- Que é que você fez ontem à noite?

Kerro minulle mitä teit lomalla.

Diga-me o que você fez nas suas férias.

No mitä sinä sitten teit?

E depois o que você fez?

Tiedän, mitä teit viime yönä.

- Eu sei o que você fez na noite passada.
- Eu sei o que vocês fizeram na noite passada.
- Eu sei o que você fez ontem à noite.

Miksi ihmeessä sinä teit niin?

Por que diabos você fez isso?

Mitä sinä teit meidän rahoillamme?

O que você fez com seu dinheiro?

Tiedän, että teit sen tahallasi.

Eu sei que você fez de propósito.

- Teit sen taas.
- Sinä teit sen taas.
- Teit sen uudestaan.
- Sinä teit sen uudestaan.
- Teitte sen taas.
- Te teitte sen taas.
- Teitte sen uudestaan.
- Te teitte sen uudestaan.

- Você fez isso de novo.
- Vocês fizeram isso de novo.

- ”Miksi sinä teit sen?” ”En minä tiedä.”
- ”Miksi sinä teit niin?” ”En tiedä.”

"Por que você fez isso?" "Eu não sei."

- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.

Nunca me esquecerei do que você fez por mim.

Minun mielestäni sinä teit hyvää työtä.

Eu achei que você estava fazendo um bom trabalho.

En kertonut kenellekään mitä sinä teit.

Eu não contei a ninguém o que você fez.

Sinulla oli syysi tehdä mitä teit.

Você teve suas razões para fazer o que fez.

Olen jo kertonut Tomille mitä sinä teit.

Eu já disse a Tom o que você fez.

Olisin tehnyt täsmälleen siten miten sinä teit.

Eu teria feito exatamente o que você fez.

En usko, että kukaan huomasi mitä teit.

Acho que ninguém notou o que você fez.

Toimit hyvin tänään. Teit hyviä päätöksiä paineen alla.

Saiu-se bem hoje. Tomou boas decisões, algumas sob pressão.

Teit fiksuja päätöksiä tänään. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä.

Tomou boas decisões hoje e encontrámos um dos bicharocos que procurávamos,

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Fez escolhas inteligentes e ajudou-me a encontrar duas das criaturas que procurávamos.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Fez escolhas inteligentes e ajudou-me a encontrar duas das criaturas que procurávamos.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaikki kolme etsimäämme eläintä.

Fez escolhas inteligentes e ajudou-me a encontrar as três criaturas que procurávamos.