Translation of "Maassa" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Maassa" in a sentence and their portuguese translations:

- Asumme todella turvallisessa maassa.
- Elämme erittäin turvallisessa maassa.

Vivemos num país muito seguro.

Maassa maan tavalla.

Quando em Roma, faça como os romanos.

Tomi kasvoi kommunistisessa maassa.

Tom cresceu num país comunista.

Englantia puhutaan monessa maassa.

- O inglês é falado em muitos países.
- Fala-se inglês em muitos países.

Tässä maassa kaikki vakoilevat kaikkia.

- Nesse país, todos espiam todos.
- Nesse país, todo mundo espia todo mundo.

Siinä maassa lukutaidottomuus on 36%.

A porcentagem da analfabetização naquele país é 36%.

Tinkiminen on tavallista tässä maassa.

Barganhar é normal no meu país.

En ole koskaan käynyt ranskankielisessä maassa.

Eu nunca fui a um país francófono.

Olen aina halunnut käydä jossain toisessa maassa.

- Eu sempre quis visitar outro país.
- Eu sempre quis conhecer outro país.

Pyörä on maassa. Pysy tässä. Hän irrottaa köyden.

Está no chão, vamos manter a posição. Está a soltá-la.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

Hän asui viidessä eri maassa 25 vuoden ikään mennessä.

À idade de 25 anos, ela vivera em muitos países.

Jotkut ihmiset ajattelevat että tässä maassa on liikaa lakimiehiä.

Algumas pessoas acham que há advogados demais neste país.

Niiden valo toimii signaalina siivettömille naaraille maassa. Naaras on riisinjyvän kokoinen.

A sua luz é um sinal para as fêmeas não aladas no solo. A fêmea é do tamanho de um bago de arroz.

Ensimmäinen kapina on teologian mielivaltaa, Jumalan aavetta vastaan. Niin pitkään kuin taivaissa on Herra, olemme orjia maassa.

A primeira revolta é contra a tirania suprema da teologia, do fantasma de Deus. Enquanto tivermos um senhor no céu, seremos escravos na terra.

"Kerro, kerro kuvastin, ken on maassa kaunehin?" Ja sitten peili vastaa aina: "Oi jalo kuningatar, päällä maan olet sinä kaunein ja ihanin."

"Espelho, espelho meu, existe alguém mais belo do que eu?" E o espelho sempre respondia: "não, minha rainha, vós sois a mais bela."