Translation of "Lasin" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Lasin" in a sentence and their portuguese translations:

Haluaisin lasin viiniä.

Eu gostaria de um copo de vinho.

Hän täytti lasin viinillä.

Ele encheu o copo com vinho.

Haluaisin toisen lasin vettä.

Eu gostaria de outro copo de água, por favor.

Voisinko saada lasin maitoa, kiitos?

Eu queria um copo de leite, por favor.

Voisinko saada lasin olutta, kiitos?

Eu queria um copo de cerveja, por favor.

- Saisinko lasin viiniä?
- Haluaisin lasillisen viiniä.

Eu queria um copo de vinho.

Käskin häntä istuutumaan ja juomaan lasin vettä.

Eu disse a ela que se sentasse e tomasse um copo de água.

- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

- Anna minulle lasi vettä.
- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.
- Antaisitko minulle lasillisen vettä?
- Minulle lasillinen vettä, kiitos.

- Por favor, me dê um copo d'água.
- Por favor, você poderia me dar um copo d'água?