Translation of "Saisinko" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Saisinko" in a sentence and their portuguese translations:

- Haluaisin kaupunkikartan.
- Saisinko kaupunginkartan, kiitos.
- Saisinko kaupunkikartan, kiitos.
- Saisinko kartan kaupungista, kiitos.

Gostaria de um mapa da cidade.

Saisinko laskun, kiitos!

Eu poderia ter a conta por favor?

Saisinko nähdä passinne?

Você se importaria em mostrar-me seu passaporte?

Saisinko nähdä ajokorttinne?

Por favor, mostre-me sua licença.

Saisinko aseeni takaisin?

- Posso pegar a minha arma de volta?
- Eu posso pegar a minha arma de volta?

Saisinko Tomin puhelimeen?

Eu posso falar com o Tom?

Tarjoilija, saisinko laskun.

Garçom, a conta, por favor.

Saisinko kupin teetä?

Posso tomar uma xícara de café?

Saisinko Brownin puhelimeen?

Posso falar com a Sra. Brown?

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

- Por favor, dá-me uma xícara de café.
- Por favor, dê-me uma xícara de café.
- Por favor, deem-me uma xícara de café.

- Saisinko puhua Billin kanssa?
- Saisinko minä puhua Billin kanssa?

Eu posso falar com Bill?

Saisinko vähän lisää maitoa?

Posso tomar um pouco mais de leite?

- Saisinko keksin?
- Saanko keksin?

Posso comer um biscoito?

”Saisinko suolan?” ”Olepa hyvä.”

"Pode passar o sal, por favor?" "Aqui está".

Saisinko toisen palan kakkua?

Posso pegar outra fatia de bolo?

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.

A conta, por favor.

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.

A conta, por favor.

- Voisinko saada tyynyn?
- Saisinko tyynyn?
- Saisinko tyynyn, kiitos.
- Voisitko antaa minulle tyynyn?

Por favor, traga-me um travesseiro.

- Mikä sinun nimesi on?
- Saisinko nimenne, kiitos.
- Nimenne, kiitos.
- Saisinko nimesi, kiitos.

Qual é o seu nome, por favor?

- Haluaisin kahvia.
- Saisinko kahvia, kiitos.

Por favor, me dê um pouco de café.

- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

Café, por favor.

- Saisinko lasin viiniä?
- Haluaisin lasillisen viiniä.

Eu queria um copo de vinho.

- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.

Dê-me a conta, por favor.

- Saisinko kupin kahvia?
- Voisinko saada kupin kahvia?

Posso beber um café?

- Saisinko puhelinnumerosi?
- Voisinko saada puhelinnumerosi?
- Voisitko antaa puhelinnumerosi?

Eu poderia ter o seu número de telefone, por favor?

Anteeksi, mutta saisinko näyttää kolme virhettä yllä olevasta artikkelista.

- Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
- Perdão, permita-me indicar três erros no artigo de cima.
- Perdão, deixe-me indicar três erros no artigo supracitado.
- Desculpe-me, permita-me apontar três erros na artigo supramencionado.

- ”Ojentaisitko minulle suolan, kiitos.” ”Olepa hyvä.”
- ”Saisinko suolan?” ”Olepa hyvä.”

"Pode passar o sal, por favor?" "Aqui está".

- Anna minulle lasi vettä.
- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.
- Antaisitko minulle lasillisen vettä?
- Minulle lasillinen vettä, kiitos.

- Por favor, me dê um copo d'água.
- Por favor, você poderia me dar um copo d'água?

- Lisää kahvia.
- Saisinko lisää kahvia?
- Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

Mais café, por favor,