Translation of "Kerran" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Kerran" in a sentence and their portuguese translations:

- Teit sen kerran.
- Teit niin kerran.

- Você fez aquilo uma vez.
- Vocês fizeram aquilo uma vez.

Taas kerran.

- Outra vez.
- Mais uma vez.

Kerran vielä.

Mais uma vez.

- Käyn elokuvissa kerran kuussa.
- Käyn leffassa kerran kuussa.

- Vou ao cinema uma vez por mês.
- Eu vou ao cinema uma vez por mês.

Elämme vain kerran!

Nós vivemos apenas uma vez!

Asuin kerran Roomassa.

Já vivi em Roma.

Kerran sitä vain eletään.

- Só se vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.
- Vivemos apenas uma vez.

Lue se vielä kerran.

Leia mais uma vez, por favor.

Olipa kerran kaunis prinsessa.

- Era uma vez, uma linda princesa...
- Era uma vez uma bela princesa.

Löysin sieltä kerran kirjan.

Uma vez encontrei um livro ali.

Olen ollut siellä kerran.

Eu estive lá uma vez.

Kerran tässä oli silta.

Havia um tempo em que havia uma ponte aqui.

Olipa kerran julma kuningas.

Era uma vez um rei malvado.

Olipa kerran sievä tyttönen.

Era uma vez uma linda menina.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

Tente mais uma vez.

- Minun isäni oli jo ollut kerran Kreikassa.
- Isäni oli käynyt kerran Kreikassa.

Meu pai já tinha ido uma vez à Grécia.

Milloin näit heidät ensi kerran?

- Quando você os viu pela primeira vez?
- Quando você as viu pela primeira vez?

Kerran tehtyä ei saa peruttua.

- O feito, feito está.
- O que está feito está feito.

Hän leikkauttaa tukkansa kerran kuussa.

Ele corta o cabelo uma vez por mês.

Olipa kerran ilkeä kuningas Englannissa.

Era uma vez em Inglaterra um rei malvado.

Isäni oli käynyt kerran Kreikassa.

Meu pai já tinha ido uma vez à Grécia.

Joulu on vain kerran vuodessa.

Nem todo dia é Domingo.

Tom oli täällä yötä kerran.

Tom ficou aqui uma vez.

Tom tulee Bostoniin kerran vuodessa.

Tom vai à Boston uma vez por ano.

Hän käy elokuvissa kerran viikossa.

Ela vai ao cinema uma vez por semana.

Hän käy supermarketissa kerran viikossa.

Ela vai ao supermercado uma vez por semana.

Toistan sen viimeisen kerran sinulle!

Vou repetir isso para ti de uma vez por todas.

- Meidän täytyy käydä siellä vähintään kerran vuodessa!
- Meidän täytyy käydä tuolla vähintään kerran vuodessa!
- Meidän on käytävä siellä vähintään kerran vuodessa!
- Meidän on käytävä tuolla vähintään kerran vuodessa!

- Devemos ir lá ao menos uma vez ao ano.
- Nós devemos ir lá pelo menos uma vez por ano.

Yritetään jahdata sitä vielä kerran uudelleen.

Vamos tentar chegar lá mais uma vez.

John kirjoittaa kirjeen vanhemmilleen kerran kuukaudessa.

John escreve aos seus pais uma vez ao mês.

Milloin olet edellisen kerran syönyt ulkona?

- Quando foi a última vez que você comeu fora?
- Quando foi a última vez que vocês comeram fora?

Sanon sinulle ties monennenko kerran: ei!

Vou te falar pela milésima vez - Não!

Olipa kerran kuningas, jolla oli kolme tytärtä.

Era uma vez um rei que tinha três filhas.

Tom syö täällä lounasta vähintään kerran viikossa.

Tom almoça aqui pelo menos uma vez por semana.

Olipa kerran köyhä mies ja rikas nainen.

Era uma vez um homem pobre e uma mulher rica.

Olipa kerran kuningas, jolla oli kaunis tytär.

Era uma vez um rei que tinha uma linda filha.

Sadut alkavat aina samalla tavalla: ”olipa kerran”.

Os contos de fadas começam sempre da mesma forma: era uma vez.

Minun isäni oli jo ollut kerran Kreikassa.

Meu pai já tinha ido uma vez à Grécia.

- Milloin käytit kompassia viimeksi?
- Milloin käytit kompassia edellisen kerran?
- Koska käytit kompassia viimeksi?
- Koska käytit kompassia edellisen kerran?

Quando foi a última vez que você usou uma bússola?

Haluan vain kuulla sinun laulavan vielä yhden kerran.

Só quero te escutar cantar mais uma vez.

Tomi ja Mari harrastavat seksiä noin kerran viikossa.

- Tom e Maria fazem sexo cerca de uma vez por semana.
- O Tom e a Maria fazem sexo cerca de uma vez por semana.

Kerron hänelle siitä seuraavan kerran kun hän tulee.

Vou falar para ele sobre isso quando vier na próxima vez.

Voitko muistaa kun ensimmäisen kerran söit tässä ravintolassa?

- Você lembra quando foi que você comeu neste restaurante pela primeira vez?
- Vocês lembram quando foi que vocês comeram neste restaurante pela primeira vez?

Kerran se seurasi minua. On uskomatonta, kun mustekala seuraa.

Um dia, ele estava a seguir-me. E isso é o mais incrível, ser seguido por um polvo.

Haluan käydä Australiassa vielä kerran ennen kuin passini menee vanhaksi.

Eu quero ir para a Austrália mais uma vez antes que meu passaporte vença.

Luota minuun edes tämän yhden kerran. Et tule koskaan katumaan sitä.

Confie em mim só desta vez. Você nunca terá motivos para se arrepender.

- Tehtyä ei saa tekemättömäksi.
- Kerran tehtyä ei saa peruttua.
- Tehty mikä tehty.

- O feito, feito está.
- O que foi feito não pode ser desfeito.
- O que está feito está feito.

- Ehkä minä voin tehdä sen uudestaan.
- Ehkä minä voi tehdä sen vielä kerran.

Talvez eu possa fazer isso novamente.

- Hän on muuttunut paljon sitten viime kerran.
- Hän on muuttunut paljon sitten viime näkemän.

Ele mudou muito desde a última vez.

Tom syö enimmäkseen hedelmiä ja vihanneksia, ja hän syö lihaa vain noin kerran viikossa.

Tom come sobretudo frutas e legumes, e só come carne cerca de uma vez por semana.

Harvat ajattelevat useammin kuin kahdesti tai kolmasti vuodessa: olen saavuttanut kansainvälistä mainetta ajattelemman kerran tai kahdesti viikossa.

Pouca gente pensa mais de duas ou três vezes por ano; eu me tornei internacionalmente famoso por pensar uma ou duas vezes por semana.

- Tom pyysi Maria treffeille monta kertaa.
- Tom pyysi useita kertoja Maria treffeille.
- Tom pyysi useamman kerran Maria treffeille.

Tom perguntou para Mary muitas vezes.