Translation of "Isä" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Isä" in a sentence and their portuguese translations:

Olen isä.

- Sou um pai.
- Sou pai.
- Eu sou um pai.
- Eu sou pai.

- Tomin isä on alkoholisti.
- Tomin isä on juoppo.

O pai de Tom é um alcoólatra.

Isä on terve.

- O pai está são.
- O pai é saudável.
- O pai está sadio.

Tomi on isä.

- Tom é pai.
- O Tom é pai.

- Olet minulle kuin isä.
- Sinä olet minulle kuin isä.

Você é como um pai para mim.

Nyt isä on hereillä.

Agora, o progenitor já acordou.

Isä ja äiti kuolivat.

O pai e a mãe morreram.

Mun isä meni kalaan.

Meu pai foi pescar.

Tom on jo isä.

Tom já é pai.

Tomista tulee pian isä.

- Tom vai ser pai em breve.
- Tom em breve vai ser pai.

Tom on Marin isä.

Tom é o pai da Mary.

Tomin isä on rikas.

- O pai de Tom é rico.
- O pai do Tom é rico.

Isä osti minulle kameran.

Meu pai comprou uma câmera para mim.

Isä on hyvä ihminen.

Papai é um bom homem.

Isä käänsi ranskankielisen dokumentin japaniksi.

O pai traduziu o documento francês em japonês.

Isä laittaa nyt lounasta keittiössä.

O pai está preparando o jantar na cozinha agora.

Tom oli kuin isä minulle.

Tom tem sido como um pai para mim.

Tomi on Marin biologinen isä.

Tom é o pai biológico de Maria.

Isä on kova tekemään töitä.

- O papai trabalha duro.
- O papai é esforçado.

Kyseinen viisikymppinen isä yrittää epätoivoisesti paeta.

O homem, um pai nos seus cinquenta, tenta desesperadamente fugir.

Isä otti minut joskus mukaansa toimistoonsa.

- O meu pai me levava de vez em quando ao escritório dele.
- O pai às vezes me leva ao seu escritório.

Isä tuli kotiin kymmenisen minuuttia sitten.

Papai veio para casa mais ou menos há dez minutos atrás.

Tomin isä ei ollut koskaan paikalla.

- O pai do Tom nunca estava por perto.
- O pai do Tom nunca esteve por perto.

Isä ja poika edustavat kahta sukupolvea.

Um pai e o filho representam duas gerações.

En voinut olla hyvä isä siinä tilassa.

Nesse estado, não podia ser um bom pai para o meu filho.

Minulla on ystävä, jonka isä on eläinlääkäri.

Tenho um amigo cujo pai é veterinário.

- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei ikinä kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle ikinä.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle koskaan.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei koskaan kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei milloinkaan kirjoita hänelle.
- Tuomon isä, joka on vankilassa, ei kirjoita hänelle milloinkaan.

O pai do Tom, que está na prisão, nunca lhe escreve.

Minulla on ystävä, jonka isä on tunnettu pianisti.

- Eu tenho um amigo cujo pai é um pianista famoso.
- Eu tenho um amigo cujo pai é um famoso pianista.
- Tenho um amigo cujo pai é um famoso pianista.

- Tomin isä on rikas.
- Tomin faija on rikas.

- O pai de Tom é rico.
- O pai do Tom é rico.

Tomin isä ei hyväksy Tomin pitkiä hiuksia ja partaa.

O pai de Tom não aprova que ele tenha cabelo longo e barba.

- Tomi ei ole isäni.
- Tomi ei oo mun isä.

Tom não é meu pai.

Kun mun isä lähti huoneesta, mun pikkusisko näytti mulle keskaria.

Quando meu pai saiu do quarto, minha irmãzinha me deu o dedo!

Joaquimin sanotaan olevan uskonnollinen, mutta hän tuskin osaa Isä Meidän -rukousta.

Joaquim se diz religioso, mas mal sabe rezar um pai nosso.

Tomin isä ei tullut ikinä takaisin kotiin ennen yhdeksää tai kymmentä.

- O pai de Tom nunca voltou para casa antes das nove ou dez.
- O pai de Tom nunca voltava para casa antes das nove ou dez.
- O pai do Tom nunca voltou para casa antes das nove ou dez.
- O pai do Tom nunca voltava para casa antes das nove ou dez.

Kaikki pitivät sisällään saman johdannon, kirjoituksia kansainvälisellä kielellä: Isä meidän -rukouksen, otteita Raamatusta, kirjeen, runoja, kuudestatoista säännöstä koostuvan täydellisen kieliopin, ja yhdeksästäsadasta juurisanasta koostuvan kaksikielisen sanakirjan.

Todos continham a mesma introdução e textos na língua internacional: a oração cristã Pai Nosso, Da Bíblia, Carta, Poesia, gramática completa com dezesseis regras, e um pequeno vocabulário bilíngue de novecentas raízes.

Ja sinä iltana he juottivat isälleen viiniä ja vanhin tytär meni sisälle ja makasi isänsä kanssa, eikä isä huomannut mitään, ei silloin kun tytär tuli sisään tai kun hän nousi ylös.

Naquela noite deram vinho ao pai, e a filha mais velha entrou e se deitou com ele, sem que ele nada percebesse, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.

- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänään meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.

Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.