Translation of "Häneen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Häneen" in a sentence and their portuguese translations:

Uskon häneen.

- Eu creio nele.
- Eu acredito nele.
- Acredito nele.

Rakastuin häneen.

Me apaixonei por ela.

- Miten sinä tutustuit häneen?
- Miten tutustuit häneen?

Como você o conheceu?

Voit luottaa häneen.

Pode confiar nele.

Älä luota häneen.

Não confie nele.

Rakastuin häneen ensisilmäyksellä.

Eu me apaixonei por ela desde o instante em que a vi.

Oletko rakastanut häneen?

Você está apaixonado por ela?

Luotat täysin häneen.

Você confia completamente nele.

Tom luotti häneen.

Tom confiou nele.

Tom luottaa häneen.

O Tom confia nela.

Kuinka tutustuit häneen?

Como você a conheceu?

Me luotamme häneen.

- Confiamos nele.
- Nós confiamos nele.

- Opin tuntemaan hänet, kun olin opiskelija.
- Tutustuin häneen ollessani opiskelija.
- Minä tutustuin häneen ollessani opiskelija.
- Tutustuin häneen opiskelijana.
- Minä tutustuin häneen opiskelijana.
- Minä tutustuin häneen, kun olin opiskelija.
- Tutustuin häneen, kun olin opiskelija.

Eu o conheci quando eu era estudante.

Hän rakastui häneen ensisilmäyksellä.

Ela se apaixonou por ele à primeira vista.

Olen aina luottanut häneen.

Sempre confiei nela.

Häneen ei voi luottaa.

- Não se pode confiar nela.
- Não dá pra confiar nela.

Miten sinä tutustuit häneen?

Como você a conheceu?

- Uskon sen.
- Uskon häneen.

Acredito nele.

Sinun ei pitäisi luottaa häneen.

- Você não deveria confiar nele.
- Você não deve confiar nele.

Hän rakastui häneen korviaan myöten.

Ela se sentiu completamente apaixonada por ele.

- Rakastan häntä.
- Olen rakastunut häneen.

Estou apaixonado por ela.

On suuri kunnia tutustua häneen.

É uma grande honra conhecê-la.

Luota häneen. Hän on asiantuntija.

- Confie nele. Ele é perito no assunto.
- Tenha confiança nele. Ele é especialista no assunto.

En pidä Tomista enkä luota häneen.

Eu não gosto de Tom e não confio nele.

Aluksi mies vihasi häntä, mutta vähittelen rakastui häneen.

No começo ele a odiava, mas aos poucos acabou a amando.

- Hän ei ollut vaikuttunut.
- Se ei tehnyt vaikutusta häneen.

- Ela não estava impressionada.
- Ela não ficou impressionada.

En ole rakastunut häneen. Me olemme vain hyviä ystäviä.

- Eu não estou apaixonado por ele. Nós somos só bons amigos.
- Eu não estou apaixonada por ele. Nós somos só bons amigos.