Translation of "Vaikka" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Vaikka" in a sentence and their polish translations:

- Vaikka sataisi, minä menen.
- Vaikka sataa, minä menen.

Pojadę, nawet jeśli będzie padać.

- Tomi tuli vaikka satoi.
- Tomi saapui paikalle vaikka satoi.

Tom przyszedł, mimo, że padało.

vaikka näköni onkin täydellinen.

chociaż mam doskonały wzrok.

- He jäivät eloon, vaikka rakennus tuhoutui.
- He selvisivät hengissä, vaikka rakennus tuhoutui.

Przeżyli pomimo tego, że budynek został zniszczony.

Vaikka jää peittää koko järven,

Chociaż całe jezioro jest zamarznięte,

Vaikka villit lyhytkarvasaukot ovat päiväaktiivisia,

Choć dzikie wydry gładkowłose są aktywne w ciągu dnia,

Vaikka olin innostunut parittelun alkamisesta,

Więc chociaż byłem podekscytowany, że zaczyna się parzenie,

Vaikka kaivaisin syvemmälle - saadakseni tiiviimpää lunta,

Nawet jeśli kopię głębiej w nadziei na coś bardziej zbryłowanego,

Vaikka satoi vettä, me pelasimme jalkapalloa.

Pomimo deszczu, graliśmy w piłkę nożną.

Olen raivoissani, vaikka hän pyysi anteeksi.

Mimo, że przeprosiła, wciąż jestem wściekły.

Vaikka ne eivät näe meitä paremmin pimeässä,

Choć w ciemności widzą nie lepiej od nas,

Vaikka liha olisikin syöty, jäljellä on muuta syötävää.

Nawet jeśli mięso jest oskubane, wciąż można ją wykorzystać.

Tuntemattomilta kerjääminen ei auta, vaikka se yrittäisi miten.

Błaganie innych nie pomoże, choćby pisklę starało się z całych sił.

Hän on touhukas vaikka hän on erittäin vanha.

Jest aktywny pomimo podeszłego wieku.

Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.

Spokojnie! Ile bym nie wypił, nie ma to wpływu na moje prowadzenie samochodu.

Vaikka se on todella suolaista, se sisältää paljon ravintoaineita.

I chociaż są naprawdę słone, mają świetne składniki odżywcze.

Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

Ja toiseksi: Positiivinen eteneminen, vaikka ei aina siltä tuntuisi.

Dwa: zawsze idź do przodu. Śmiało idź do przodu, nawet gdy ci się nie chce.

Vaikka hänellä olisi miten kiire, niin hän varmaan tulee.

Choćby był zajęty, przyjdzie.

Hän päätti naida hänet, vaikka hänen vanhempansa eivät tahtoneet sitä.

Zdecydowała się go poślubić, chociaż jej rodzice tego nie chcieli.

- Ei kannata valittaa.
- Valittaminen on hyödytöntä.
- Vaikka valittaisit, se on hyödytöntä.

Nie ma sensu narzekać.

- Tässä maailmassa on joitain sellaisia asioita, jotka eivät tule ikinä toteen, ei vaikka kuinka toivoisit niitä.
- Tässä maailmassa on sellaisia asioita, jotka eivät toteudu, vaikka kuinka niitä toivoisit.

Są na świecie takie rzeczy, które nie spełnią, nie ważne jak mocno by się ich pragnęło.

Keksit saattavat sisältää pähkinöitä, maapähkinöitä tai mantelia, vaikka niitä ei ole mainittu ainesosaluettelossa.

Ciasteczka mogą zawierać śladowe ilości orzechów arachidowych lub innych orzechów, nawet jeśli nie występują na liście składników.

Se tarkoittaa, että käärme on valmis hyökkäämään. Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu. I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

- Ei ole paljon järkeä siinä että minun on maksettava enemmän tuloveroa kuin sinä, vaikka sinä ansaitset enemmän rahaa kuin minä.
- Eipä ole kovin järkevää, että minun pitää maksaa enemmän tuloveroa kuin sinun, vaikka sinä tienaat enemmän kuin minä.

Nie widzę sensu w tym, że muszę płacić większy podatek od ciebie, chociaż ty więcej zarabiasz.

Ihmissydämessä on kaksi keskenään ristiriitaista tunnetta. Tietenkään sellaisia ihmisiä ei ole, jotka eivät tuntisi myötätuntoa toisen ihmisen epäonnesta. Jos tämä epäonninen henkilö kuitenkin onnistuu taistelemaan tiensä ulos näistä vaikeuksistaan, niin nyt tämä toinen tuntee jonkinlaista epätyydystä. Vähän liioitellen sanottuna hän haluaa vain nähdä henkilön joutuvan uudestaan vaikeuksiin. Ja sitten ennen kuin huomaakaan, vaikka se tapahtuukin passivisesti, niin hän alkaa tuntea eräänlaista vihamielisyyttä kyseistä henkilöä kohtaan.

W sercu człowieka kryją się dwa sprzeczne ze sobą uczucia. Oczywiście nie ma osoby, która nie współczułaby bliźniemu w nieszczęściu. Jeśli jednak jest ona w stanie położyć kres jego niedoli, czuje się, jakby czegoś jej brakowało. Trochę hiperbolizując, można powiedzieć, że nachodzi ją ochota, by wpędzić tego człowieka ponownie w te same kłopoty. Co prawda nie jest tego świadoma, jednak ostatecznie zaczyna czuć do niego pewną wrogość.