Translation of "Menen" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Menen" in a sentence and their polish translations:

- Menen rantaan.
- Menen rannalle.

Idę na plażę.

Menen rannalle.

Idę na plażę.

Menen työhön.

Idę do pracy.

Menen kauppaan.

Idę do sklepu.

- Menen yleensä kävellen.
- Yleensä minä menen kävellen.

Zwykle chodzę piechotą.

- Menen kysymään Tomilta.
- Minä menen kysymään Tomilta.

Zapytam Toma.

- Vaikka sataisi, minä menen.
- Vaikka sataa, minä menen.

Pojadę, nawet jeśli będzie padać.

- Minä menen.
- Menen.
- Minä olen menossa.
- Olen menossa.

Idę.

Menen kirkkoon sunnuntaina.

W niedzielę idę do kościoła.

Menen aina bussilla.

Zawsze jeżdżę autobusem.

Menen nukkumaan yhdeltätoista.

Chodzę spać o jedenastej.

Menen suoraan kotiin.

Idę prosto do domu.

Menen Bostoniin huomenna.

Jutro jadę do Bostonu.

Huomenna menen Amerikkaan.

Jutro jadę do Stanów.

Minä menen kauppaan.

Idę do sklepu.

Menen Tomin kanssa.

Idę z Tomem.

Menen Ranskaan kesällä.

Latem pojadę do Francji.

Menen juuri nyt.

Wychodzę.

Menen ensimmäisenä kylpyyn.

Idę pierwszy się kąpać.

- Menen katsomaan onko Tomilla kaikki hyvin.
- Menen katsomaan onko Tom OK.
- Menen katsomaan onko Tom kunnossa.

Zobaczę, czy z Tomem wszystko w porządku.

Menen hakemaan muutaman lasin.

Przyniosę szklanki.

Menen häntä vastaan asemalle.

Idę po niego na dworzec.

Luulen, että menen nukkumaan.

Myślę, że pójdę spać.

Menen nyt ottamaan suihkun.

Pójdę teraz wziąć prysznic.

- Olen juuri nyt menossa sinne.
- Menen sinne nyt.
- Minä menen sinne nyt.

Idę tam teraz.

- Menen kirkkoon.
- Olen menossa kirkkoon.

Idę do kościoła.

Kun menen Kiotoon, vierailen Nanzenjissa.

Kiedy jadę do Kioto, zawsze odwiedzam świątynię Nanzenji.

- Minä menen.
- Mä meen.
- Mennään!

- Idę.
- Pójdę.

Minulta kysytään, miksi menen aina samaan paikkaan.

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

Tapaan hänet joka kerta kun menen sinne.

Ilekroć tam idę, spotykam ją.

- Menen töihin linja-autolla.
- Mä meen töihin bussilla.

Jeżdżę do pracy autobusem.

- Menen yleensä nukkumaan kymmeneltä.
- Käyn yleensä maate kymmeneltä.

Zwykle chodzę spać o dziesiątej.

- Menen töihin pyörällä.
- Ajan töihin fillarilla.
- Kuljen työmatkat pyörällä.

Dojeżdżam do pracy rowerem.

En tiedä milloin menen Ranskaan, mutta aion varmasti mennä.

Na pewno kiedyś pojadę do Francji, tylko nie wiem kiedy.

- Minä olen lähdössä.
- Minä menen.
- Mä meen.
- Minä aion mennä.

Zamierzam iść.

- Olen suora.
- Minä menen suoraan asiaan.
- Minä en kiertele ja kaartele.
- Olen suorasukainen.

Jestem bezpośrednia.

- Mieluummin kävelisin kuin otan bussin.
- Kävelen mieluummin kuin menen bussilla.
- Minusta on parempi mennä jalan kuin bussilla.
- Haluan mennä ennemmin kävellen kuin bussilla.

Wolałbym się przejść niż jechać autobusem.