Translation of "Käynyt" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Käynyt" in a sentence and their polish translations:

- Olen käynyt Bostonissa aikaisemmin.
- Olen käynyt Bostonissa ennenkin.

Zwiedziłem już wcześniej Boston.

- En ole ikinä käynyt Amerikassa.
- Minä en ole ikinä käynyt Amerikassa.
- En ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole milloinkaan käynyt Amerikassa.
- En ole milloinkaan käynyt Amerikassa.

Nigdy nie byłem w Ameryce.

Oletko koskaan käynyt Kiotossa?

Czy byłeś kiedyś w Kioto?

Oletko jo ennestään käynyt Narassa?

Byłeś już w Narze?

- En ole käynyt kertaakaan Pariisissa.
- En ole käynyt ikinä Pariisissa.
- En ole käynyt koskaan Pariisissa.
- Mä en oo käyny koskaan Pariisissa.

Nigdy nie byłem w Paryżu.

Hän ei ole koskaan käynyt ulkomailla.

Ona nigdy nie była za granicą.

Tomi ei ole koskaan käynyt Bostonissa.

Tom nie był nigdy w Bostonie.

- Oletko käynyt ulkomailla?
- Oletteko käyneet ulkomailla?

Byłeś za granicą?

Kuinka monta eri koulua olet käynyt?

Do ilu szkół w sumie chodziłeś?

Niin ei käynyt. Se tuli pinnalle kanssani.

Ale nie zrobiła tego. Wypłynęła na mojej ręce na powierzchnię.

Tom sanoi, ettei hän käynyt usein Bostonissa.

Tom powedział, że nie odwiedza Bostonu zbyt często.

Panta on päässyt irtoamaan. Se on selvästikin käynyt täällä.

Jakoś się z niej ześlizgnęła. Co oznacza, że na pewno tu była,

- Minä tiedän, mitä Tomille on tapahtunut.
- Minä tiedän, mitä Tomille on käynyt.

- Wiem, co się stało Tomowi.
- Wiem, co stało się z Tomem.

- Tom halusi tietää, mitä oli tapahtunut.
- Tom tahtoi tietää, mitä oli käynyt.

Tom chciał wiedzieć co się stało.

- Tom on jo mennyt nukkumaan.
- Tom on jo käynyt maaten.
- Tom on jo nukkumassa.

- Tom poszedł już spać.
- Tom już się położył.

- Hän ei ole ollut koskaan aikaisemmin Okinawalla.
- Hän ei ole tähän mennessä käynyt aikaisemmin Okinawalla.

Nigdy wcześniej nie był na Okinawie.