Translation of "Milloinkaan" in French

0.004 sec.

Examples of using "Milloinkaan" in a sentence and their french translations:

Parempi myöhään kuin ei milloinkaan.

- Mieux vaut tard que jamais.
- Il vaut mieux tard que jamais.

- Ei ikinä!
- En ikinä!
- Ei koskaan!
- En koskaan!
- Ei milloinkaan!
- En milloinkaan!
- Et ikinä!
- Et koskaan!
- Et milloinkaan!
- Emme ikinä!
- Emme koskaan!
- Emme milloinkaan!
- Ette koskaan!
- Ette ikinä!
- Ette milloinkaan!
- Eivät koskaan!
- Eivät ikinä!
- Eivät milloinkaan!
- Ei ikimaailmassa!
- En ikimaailmassa!
- Et ikimaailmassa!
- Emme ikimaailmassa!
- Ette ikimaailmassa!
- Eivät ikimaailmassa!

- Jamais !
- Jamais !

- Et antanut koskaan periksi.
- Et luovuttanut milloinkaan.

- Tu n'as jamais abandonné.
- Vous n'avez jamais abandonné.
- Tu n’as jamais laissé le tambour se détendre.
- Tu n’as jamais laissé tomber.

Tom ei itse asiassa ole milloinkaan ollut Bostonissa.

- Tom n'a en fait jamais été à Boston.
- Tom n'a en réalité jamais été à Boston.

- Ei enää koskaan!
- Ei enää ikinä!
- Ei enää milloinkaan!

Plus jamais ça !

- Hän ei valehtele ikinä.
- Hän ei valehtele koskaan.
- Hän ei ikinä valehtele.
- Hän ei koskaan valehtele.
- Hän ei milloinkaan valehtele.
- Hän ei valehtele milloinkaan.

Il ne ment jamais.

- Noin en ole koskaan sanonut!
- Tuota en ole koskaan sanonut!
- Sitä en ole koskaan sanonut!
- Noin en ole ikinä sanonut!
- Tuota en ole ikinä sanonut!
- Sitä en ole ikinä sanonut!
- Noin en ole milloinkaan sanonut!
- Tuota en ole milloinkaan sanonut!
- Sitä en ole milloinkaan sanonut!

Je n'ai jamais dit ça !

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

- Est-ce que tu as déjà été en France ?
- Êtes-vous déjà allé en France ?

- En ole ikinä käynyt Amerikassa.
- Minä en ole ikinä käynyt Amerikassa.
- En ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole koskaan käynyt Amerikassa.
- Minä en ole milloinkaan käynyt Amerikassa.
- En ole milloinkaan käynyt Amerikassa.

Je ne suis jamais allé en Amérique.

- Oletko koskaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko sinä koskaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko koskaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko te koskaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko sinä ikinä kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko ikinä kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko te ikinä kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko ikinä kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko sinä milloinkaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko milloinkaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko milloinkaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko te milloinkaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?

Avez-vous déjà entendu parler d'un poète qui s'appelle Tom ?

- En usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantis on ollut koskaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on koskaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on ikinä ollut olemassa.
- En usko, että Atlantista on ikinä ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on koskaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut ikinä olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut koskaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on koskaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ikinä ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ikinä ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on koskaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut milloinkaan olemassa.
- En usko, että Atlantis on ollut milloinkaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on milloinkaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on milloinkaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut milloinkaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut milloinkaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on milloinkaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on milloinkaan ollut olemassa.

Je ne crois pas que l'Atlantide ait jamais existé.

- Tämä on kaikista ikinä lukemistani kirjoista kiinnostavin.
- Tämä on kaikista koskaan lukemistani kirjoista kiinnostavin.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen milloinkaan lukenut.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen koskaan lukenut.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen ikinä lukenut.

C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.