Examples of using "Odota" in a sentence and their japanese translations:
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
待って
- 動かないで!
- 待って!
- じっとして!
6時まで待ちなさい。
ちょっと待って。
- ちゃんと座ってろ。
- 大人しく待ってなさい。
待つな。
待って!
待合室で少々お待ちください。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
お待ちください。
待って!
- 少々おまちください。
- ちょっとお待ち下さい。
ここで待って。
- 明日の朝まで待ちなさい。
- 明日の朝まで待って。
5分お待ちください。
- あまり多くを期待するな。
- 期待しすぎるなよ。
ねえ、ちょっと待って。
順番が来るまで待ちなさい。
即効性は期待しないで下さい。
- 私にあまり多くの期待をしないでください。
- あまり私に期待しないでよ。
ちょっと待って。
ちょっと待ってね。歯磨いてくる。
ここで待っていていてください。
順番をお待ち下さい。
- 私が戻るまでここで待ってて。
- 帰って来るまでここで待っていてください。
ちょっと待ってね。歯磨いてくる。
電話を切って少々お待ち下さい。
外でお待ちください。
画面に選択肢が2つ現れる
君はここで待たないほうがよい。
そのままでお待ちください。
5分お待ちください。
ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
タオル持ってくるからちょっと待ってて。
私が戻るまで待ってください。
そのままでお待ちください。
- この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
- この手紙を書き終えるまで待っていてください。
少々おまちください。
しばらくお待ちください。