Translation of "Luo" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Luo" in a sentence and their japanese translations:

Se luo kartan horisontista,

‎地平線や明るい星‎―

Toinen erakkorapu luo hämminkiä.

‎別のヤドカリが ‎横取りしに来た

Jatkammeko matkaa hylyn luo?

残がいのほうへ行くか

Vien heidät Katen luo.

ケイトの所に持って行くんだ。

Se lentää tuon haaskan luo.

あれが目当てだ 死がいがある

Niiden yhdistetty vetovoima luo tulvavuoksia,

‎この時 太陽と月の引力で ‎大潮が発生し‎―

Kukin luo välähdyksen varoittaakseen saalistajia.

‎敵を威嚇するために光るのだ

Ja johdattaneet meidät etsimämme eläimen luo.

1種類の生き物を 手に入れられた

Tähän. Palaamme veden luo tätä tietä.

全部ね 水の場所へ向かってる

Kumman vaihtoehdon avulla pääsemme Danan luo turvallisemmin?

どっちの道が安全かな?

Kuulen kopterin äänen. Pitää mennä merkinatotulen luo.

ヘリだぞ 火をつけなきゃ

Yhteen käpertyminen luo lämpöä jäätävästä lämpötilasta selviytymiseen.

‎お互いの体温で温め合い ‎氷点下で耐えるのだ

Sen on tuotava pentunsa saaliin luo - nopeasti.

‎母親は子供たちを ‎獲物に連れていく

- Juoksin äitini luokse.
- Mä juoksin äidin luo.

私は母に駆け寄った。

Se johtaa lopulta ihmisten luo. Pysytellään sen lähellä.

人間につながるよ よし 川をたどろう

Se luo vuorovedet, jotka ovat virranneet miljardeja vuosia.

‎地球では太古の昔から ‎こうして海の‎潮汐(ちょうせき)‎が起こる

Ja menemme suoraan reunan yli alas hylyn luo.

ここをまっすぐに下りて 残がいの所へ行く

- Tomi luo lunta ulkona.
- Tomi on luomassa lunta.

トムは外で雪かきしてるよ。

Päivän mittaan kerääntyvä höyry - luo myrskyjä, jotka jatkuvat yöhön.

‎昼に蓄積された蒸気が ‎夜には嵐となる

Jatkammeko matkaa hylyn luo? Vai yritämmekö etsiä lisää vettä?

残がいのほうへ行くか まず水を補充しに行くか?

- Auto hajosi matkalla sinun asunnollesi.
- Auto hajosi matkalla sun luo.

- 君んちに行く途中で、車が故障しちゃった。
- あなたの家に向かってる途中で、車が故障しちゃったの。

Päästäkseen kalojen luo lahden toiselle puolelle - on niiden ylitettävä syvä kanava.

‎魚のところまで行くには ‎深い海を渡る必要がある