Translation of "Apua" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Apua" in a sentence and their japanese translations:

- Tarvitsetko apua?
- Tarviitko apua?

- お手伝いしましょうか?
- どうしました?

Apua!

助けて!

Soitan apua.

助けを呼ぶ

Tarvitsetko apua?

お手伝いしましょうか?

Tarvitsen apua.

助けてください。

- Enkö saisi vähän apua?
- Olisiko apua saatavissa?

- 助けてもらえますか。
- 何か補助はありませんか?

- ”Auttakaa! Auttakaa!” hän huusi.
- ”Apua, apua!” hän huusi.

「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。

Hän pyysi apua.

彼は助けを求めた。

Olisiko apua saatavissa?

- 助けてもらえますか。
- 何か補助はありませんか?

Tom pyysi apua.

トムは助けを求めた。

- Apua!
- Auttakaa!
- Auta!

- 助けて!
- 助けてくれ!

He huusivat apua.

彼らは助けを求めて叫んだ。

Apua, mua itkettää.

やばい、泣きそう。

Haluaisin vähän apua.

ちょっとばかり助けが欲しい。

Tom tarvitsee apua.

トムは助けを必要としている。

- Saarelaiset pyytävät meiltä apua.
- Ne saarelaiset pyytävät meiltä apua.

その島の人々は我々の助けを求めている。

- Mihin voisin mennä, että saisin apua?
- Mistä voisin saada apua?

どこに行ったら助けてもらえますか。

Kunnes saa lääketieteellistä apua.

それで医療処置まで

Meidän pitää saada apua.

助けが必要だ

Ne saavat myös apua.

‎餌をくれる人もいる

Käännyn puoleesi apua saadakseni.

私はあなたの助けをあてにしています。

Huomasin välttämättömäksi saada apua.

助けを得る必要があると思った。

Voit pyytää Tomilta apua.

頼めばトムが助けてくれますよ。

- Apua!
- Auttakaa!
- Auttakaa minua!

助けて!

Ilman apua olet suuressa pulassa.

立往生してる 大問題だぞ

Ainoa vaihtoehto on soittaa apua.

こうなったら 緊急の救助を呼ばなきゃ

Tästä on ihmisille apua. Okei.

これはかなり役に立つよ よし

Kaktukset tarvitsevat erityistä yöllistä apua.

‎夜行性の生物の助けが要る

Soita minulle jos tarvitset apua.

助けが必要だったら呼んでくれ。

Hän juoksi ja huusi apua.

- 彼は走りながら助けを求めた。
- 彼は走りながら助けを呼んでいた。

Hän huusi apua suureen ääneen.

彼は助けてと大声をあげた。

Sinusta oli todella paljon apua.

大変お世話になりました。

Hän huusi ääni väristen: ”Apua!”

彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。

Lapsi huusi apua suureen ääneen.

子供は大声で助けを求めた。

Sinusta on ollut kovasti apua.

大変助かりました。

Siitä ei ole sinulle apua.

それは君の役には立つまい。

- Hän huusi apua, mutta kukaan ei tullut.
- Hän huusi apua, mutta ketään ei tullut.

彼女は助けを求めたが誰もこなかった。

- Hän pyysi apua, mutta ketään ei tullut.
- Hän pyysi apua, mutta kukaan ei tullut.

彼女は助けを求めたが誰もこなかった。

Minun pitää soittaa apua - selvitäkseni tästä.

助けを求めて― 逃げなくては

Kehittyneiden maiden pitää antaa apua kehitysmaille.

先進国は発展途上国を援助しなければならない。

Tarvitsen apua tämän dokumentin kääntämisessä ranskaksi.

- この文書をフランス語に翻訳するには助けが必要ね。
- この文書ね、フランス語に訳すには助けがいるわ。

- Sinun neuvostasi on ollut minulle todella paljon apua.
- Sinun neuvoistasi on ollut minulle todella paljon apua.

あなたのアドバイスはいつも私の助けになりました。

Sinun pitää soittaa apua - ja päästä sairaalaan.

救助を呼ばなきゃ 病院へ行くんだ

Puutkin tarvitsevat apua siementen levittämiseksi mahdollisimman kauas.

‎木も動物たちに ‎種子を運んでもらっている

Täytyy päästä pois ja saada apua välittömästi.

すぐに救助を呼ばなくちゃ

En tiennyt mitä tehdä, joten pyysin apua.

- どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
- どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。

Hän pyysi apua, mutta ketään ei tullut.

彼女は助けを求めたが誰もこなかった。

Apua, mä oon saattanu hävittää mun passin.

やばい、パスポートなくしたかも。

- Kambodža pyysi apua Yhdistyneiltä kansakunnilta.
- Kambodža pyysi Yhdistyneitä kansakuntia apuun.
- Kambodža pyysi Yhdistyneitä kansakuntia avuksi.
- Kambodža pyysi YK:ta apuun.
- Kambodža pyysi YK:lta apua.
- Kambodža pyysi apua YK:lta.

カンボジアは国連に援助を訴えた。

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

もうしかたない 救助を呼ぼう

Päivisin apua riittää, mutta työ ei lopu yölläkään.

‎動物が行動的な昼だけでなく ‎夜でも続く

Tällaisessa tilanteessa ei voi muuta - kuin soittaa apua.

こういう状況になったら 救助を呼ぶしかない

Jos törmäät ongelmiin, tule vain pyytämään minulta apua.

もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。

Meidän pitää saada apua. Sitä riskiä ei kannattanut ottaa.

助けが必要だ 食べなきゃよかった

Niin miksi he eivät kysyneet naisilta itseltään hieman apua?

女性に教えてもらえばよかったのに

Se ei auta loputtomiin, mutta siitä on hieman apua.

ずっとは使えないが― 少しは役立つ

Tom käski Mariln mennä naapuriin katsomaan tarvitsevatko he apua.

トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。

On vain 30 minuuttia aikaa soittaa apua - ja päästä sairaalaan.

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

On vain 30 minuuttia aikaa soittaa apua - ja päästä sairaalaan.

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

- Saippuasta on apua lian irrottamisessa.
- Saippua on lian irrottamiseen hyödyllinen.

石けんは泥を落とすのに役立つ。

- Äkkiä, auta.
- Äkkiä, apua.
- Äkkiä, auttakaa.
- Kiirehdi, auta.
- Kiirehtikää, auttakaa.

急げ、手を貸してくれ。

En saa sammutettua tätä tulta ilman apua! Tulkaa auttamaan minua!

手伝ってもらわないことには、この火は消せない! こっちに来て手伝って!

Jos siitä ei ole liikaa vaivaa, niin pyytäisin vähän apua.

ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。

Jos kalkkarokäärme puree täällä, etkä saa apua, voit olla pahassa pulassa.

ここでヘビにかまれたら 助けは呼べない 最悪の事態になる

Joillakin on lumoava tapa kutsua apua. Bioluminoivat sienet tuottavat itse valonsa.

‎助けを呼ぶキノコもいる ‎魅惑的に発光するキノコだ

- Hän tuli pyytämään meiltä apua.
- Hän tuli pyytämään, että auttaisimme häntä.

彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。

- Olen iloinen, että minusta oli apua.
- Kiva että minusta oli jotain hyötyä.

お役に立ててよかったです。

Yksi tärkeimpiä asioita erämaassa on - pitää silmällä kaikkea, mistä voi saada apua nesteytykseen.

砂漠にいる時 大事なのは 水分補給できるものを 常に探すことだ

- Ilman sinun apuasi en olisi onnistunut.
- Ilman sun apua mä en ois onnistunu.

あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。

- Hänellä oli otsaa pyytää minua auttamaan häntä.
- Hänellä oli pokkaa pyytää minulta apua.

彼は厚かましくも助けを求めてきた。

- Auta minua.
- Voisitko auttaa minua?
- Tarvitsen apua.
- Auttakaa minua.
- Voisitteko auttaa minua?
- Auttaisitko minua, kiitos!

助けてください。

- Olen iloinen kun minusta oli sinulle apua viime viikolla.
- Olen iloinen, että pystyin auttamaan sinua viime viikolla.

- 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
- 先週はあなたを手伝えてよかったわ。
- 先週はお手伝いできて嬉しかったです。

- Kasvava lapsi, jolla ei näytä olevan paljon voimia, ehkä tarvitsee lääketieteen apua.
- Kasvava lapsi, joka ei vaikuta kovin energiseltä, saattaa tarvita lääkäriä.

成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。

- Olen iloinen kun minusta oli sinulle apua viime viikolla.
- Olen iloinen, että pystyin auttamaan sinua viime viikolla.
- Kiva kun pystyin auttamaan sinua viime viikolla.

先週はあなたを手伝えてよかったわ。