Translation of "Usko" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Usko" in a sentence and their italian translations:

- Minä en usko sitä.
- En usko sitä.
- Sitä minä en usko.
- Sitä en usko.
- En sitä usko.
- Minä en sitä usko.

Non ci credo.

- Minä en usko tuota.
- En usko tuota.
- Tuota minä en usko.
- Tuota en usko.
- En tuota usko.
- Minä en tuota usko.

- Non ci credo.
- Io non ci credo.

- Minä en usko tuohon.
- En usko tuohon.
- Tuohon en usko.
- Tuohon minä en usko.
- Tuohon en minä usko.
- Minä en tuohon usko.
- En tuohon usko.

Non ci credo.

- Etkö usko Tomia?
- Ettekö usko Tomia?

- Non credi a Tom?
- Tu non credi a Tom?
- Non crede a Tom?
- Lei non crede a Tom?
- Non credete a Tom?
- Voi non credete a Tom?

- Usko.
- Uskokaa.

- Credi.
- Creda.
- Credete.

- En usko tätä.
- Minä en usko tätä.

- Non credo a ciò.
- Io non credo a ciò.
- Non credo a questo.
- Io non credo a questo.
- Non credo a questa.
- Io non credo a questa.

En usko Tomia.

- Non credo a Tom.
- Io non credo a Tom.

En usko Jumalaan.

- Non credo in Dio.
- Io non credo in Dio.

En usko taikuuteen.

- Non credo alla magia.
- Io non credo alla magia.

Älä usko häntä!

- Non credergli!
- Non gli credere!
- Non credetegli!
- Non gli creda!

- En usko kummituksiin.
- En usko, että kummituksia on olemassa.

- Non credo che i fantasmi esistano.
- Io non credo che i fantasmi esistano.

- En usko Jumalan olemassaoloon.
- En usko, että Jumala on olemassa.

- Non credo che Dio esista.
- Io non credo che Dio esista.

- Kukaan ei usko hänen viattomuuteensa.
- Kukaan ei usko hänen syyttömyyteensä.

Nessuno lo crede innocente.

- Nykyään kukaan ei usko kummituksiin.
- Nykyään kukaan ei usko aaveisiin.

Al giorno d'oggi nessuno crede ai fantasmi.

- Usko itseesi.
- Uskokaa itseenne.

- Credi in te stesso.
- Creda in se stesso.
- Credi in te stessa.
- Creda in se stessa.

Hän ei usko Jumalaan.

- Non crede in Dio.
- Lui non crede in Dio.

En usko Jumalan olemassaoloon.

Non credo nell'esistenza di Dio.

Etkö yhä usko sitä?

- Continui a non crederci?
- Tu continui a non crederci?
- Continua a non crederci?
- Lei continua a non crederci?
- Continuate a non crederci?
- Voi continuate a non crederci?

- Usko minua.
- Uskokaa minua.

- Credimi.
- Credetemi.
- Mi creda.

- En usko, että voin auttaa teitä.
- En usko, että voin auttaa sinua.

- Non penso di poterti aiutare.
- Non penso di potervi aiutare.
- Non penso di poterla aiutare.

En usko, että se auttoi.

Non credo abbia aiutato.

En usko sen olevan realistista.

- Non penso che sia realistico.
- Io non penso che sia realistico.

Luulin ettet sinä usko kummituksiin.

Pensavo che tu non credessi nei fantasmi.

En usko, että hän teeskentelee.

- Non penso che stia fingendo.
- Io non penso che stia fingendo.
- Non penso che lei stia fingendo.
- Io non penso che lei stia fingendo.

Älä usko mitään Tommin puheita.

- Non credere a nulla di quello che ti dice Tom.
- Non credete a nulla di quello che vi dice Tom.
- Non creda a nulla di quello che le dice Tom.

Et ikinä usko mitä kuulin.

- Non crederai a quello che ho sentito.
- Non crederai a ciò che ho sentito.
- Non crederà a quello che ho sentito.
- Non crederà a ciò che ho sentito.
- Non crederete a quello che ho sentito.
- Non crederete a ciò che ho sentito.

Et kyllä usko, mitä löysin.

- Non crederai a quello che ho trovato.
- Non crederà a quello che ho trovato.
- Lei non crederà a quello che ho trovato.
- Tu non crederai a quello che ho trovato.
- Non crederete a quello che ho trovato.
- Voi non crederete a quello che ho trovato.

En usko että niin tapahtui.

- Non penso che sia successo.
- Io non penso che sia successo.
- Non penso che sia successa.
- Io non penso che sia successa.

En usko sen olevan mahdollista.

- Non penso che sia possibile.
- Io non penso che sia possibile.
- Non penso che quello sia possibile.
- Io non penso che quello sia possibile.

En usko sen olevan viisasta.

Non penso che sia saggio.

En usko heidän olevan opettajia.

Non penso che siano insegnanti.

En usko sinun olevan oikeassa.

- Non penso che tu abbia ragione.
- Non penso che lei abbia ragione.
- Non penso che abbiate ragione.
- Non penso che voi abbiate ragione.

En usko, että minua metsästettiin syömistarkoituksessa.

Non penso mi volesse cacciare per mangiarmi a cena.

Älä usko kaikkea, mitä Tomi sanoo.

- Non credere a niente di quello che dice Tom.
- Non credete a niente di quello che dice Tom.
- Non creda a niente di quello che dice Tom.
- Non credere a nulla di quello che dice Tom.
- Non credete a nulla di quello che dice Tom.
- Non creda a nulla di quello che dice Tom.

En usko, että Jumala on olemassa.

Non credo che Dio esista.

Enpä usko että voit auttaa minua.

- Mi chiedo se saresti in grado di aiutarmi.
- Mi chiedo se tu saresti in grado di aiutarmi.
- Mi chiedo se sareste in grado di aiutarmi.
- Mi chiedo se voi sareste in grado di aiutarmi.
- Mi chiedo se sarebbe in grado di aiutarmi.
- Mi chiedo se lei sarebbe in grado di aiutarmi.

Et muuten usko kuka poikkesi tänään.

Non crederete chi è passato oggi.

Tom ei usko Maryn osaavan ranskaa.

Tom non pensa che Mary sappia parlare francese.

- En voi uskoa sitä!
- En usko sitä!

- Non ci posso credere!
- Non riesco a crederci!

En usko, että hänen tarinansa on totta.

- Non penso che la sua storia sia vera.
- Io non penso che la sua storia sia vera.

En usko, että Tom tekisi niin tarkoituksella.

- Non penso che Tom lo farebbe apposta.
- Io non penso che Tom lo farebbe apposta.

En usko, että kukaan huomasi mitä teit.

- Non penso che qualcuno si sia accorto di quello che hai fatto.
- Io non penso che qualcuno si sia accorto di quello che hai fatto.
- Non penso che qualcuno si sia accorto di quello che ha fatto.
- Io non penso che qualcuno si sia accorto di quello che ha fatto.
- Non penso che qualcuno si sia accorto di quello che avete fatto.
- Io non penso che qualcuno si sia accorto di quello che avete fatto.

- En usko sen olevan totta.
- En luule että se on totta.
- En usko, että se on totta.

- Non penso che sia vero.
- Io non penso che sia vero.
- Non penso che sia vera.
- Io non penso che sia vera.

Usko tai älä, mutta Tomi on 70-vuotias.

- Che ci si creda o no, Tom ha settant'anni.
- Che tu ci creda o no, Tom ha settant'anni.
- Che lei ci creda o no, Tom ha settant'anni.
- Che ci crediate o no, Tom ha settant'anni.
- Che voi ci crediate o no, Tom ha settant'anni.

En usko, että hän liittyy asiaan millään tavalla.

Io non credo che abbia niente a che fare la questione.

Älä usko häntä. Hän valehtelee vasemmalle ja oikealle.

- Non credergli. Lui mente a destra e a manca!
- Non credetegli. Lui mente a destra e a manca!
- Non gli creda. Lui mente a destra e a manca!
- Non gli credete. Lui mente a destra e a manca!
- Non gli credere. Lui mente a destra e a manca!

En usko, että Tom on koskaan opiskellut ranskaa.

- Non penso che Tom abbia mai studiato il francese.
- Io non penso che Tom abbia mai studiato il francese.

Rehellisesti sanottuna en usko, että on kyse plagioinnista.

Onestamente non credo si tratti di plagio.

Siksi Cocks ei usko helpolla tarinoita - väitetyistä provosoimattomista ryhmäkostohyökkäyksistä.

Ecco perché Cocks è scettico sui racconti di attacchi di gruppo immotivati o per vendetta.

En usko, että kestäisin kuutta tuntia kahdestaan sinun kanssasi.

- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con te.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con te.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con te.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con te.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con voi.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con voi.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con voi.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con voi.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con lei.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con lei.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con lei.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con lei.

- En usko silmiäni.
- En voi uskoa silmiäni.
- Mitä vanhat silmäni näkevät?!

- Non credo ai miei occhi.
- Non riesco a credere ai miei occhi.

- En luule että se on tarpeellista.
- En usko sen olevan välttämätöntä.

Non penso che sia necessario.

- En ole sitä mieltä.
- Minun mielestäni se ei ole niin.
- Enpä usko.

- Non la penso così.
- Io non la penso così.

Hän kertoi minulle, ettei tapaile ketään tällä hetkellä, mutta en usko sitä.

Mi ha detto che non esce con nessuno ora, ma non ci credo.

Hän sanoo, että tämän megatappajan - ei usko levinneen niin laajalle, ennen kuin sen näkee itse.

Parlando di questo predatore, dice che non sai quanto sia diffuso finché non lo vedi coi tuoi occhi.

En usko, että niitä pitää pelätä, mutta kunnioittaa täytyy. Niitä on suojeltava eikä yrittää tappaa.

Non dovremmo averne paura, ma imparare a rispettarli. Dobbiamo proteggerli, non cercare di ucciderli.

Tomin orava on sokea, korkeanpaikankammoinen ja allerginen pähkinöille. En usko, että se selviäisi ilman Tomia.

Lo scoiattolo di Tom è cieco, ha paura delle altezze ed è allergico alle noci. Non credo che sopravviverebbe senza Tom.

- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en aio kertoa hänelle.
- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en usko, että kerron hänelle.

Se lo dicessi a mia madre si preoccuperebbe quindi penso che non le dirò nulla a riguardo.