Translation of "Syytä" in German

0.004 sec.

Examples of using "Syytä" in a sentence and their german translations:

- En syytä sinua.
- En syytä siitä sinua.

- Ich gebe dir keine Schuld.
- Ich werfe es Ihnen nicht vor.
- Ich nehme es dir nicht übel.

En syytä sinua.

Ich gebe dir keine Schuld.

Tulipalon syytä ei tunneta.

- Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
- Die Ursache für den Brand ist unbekannt.
- Die Brandursache ist unbekannt.

Älä sinä minua syytä.

Gib mir nicht die Schuld.

Me emme syytä Tomia.

Wir geben Tom nicht die Schuld.

En syytä häntä tästä.

Ich mache ihr dafür keinen Vorwurf.

En syytä tästä sinua.

- Ich mache dir dafür keinen Vorwurf.
- Ich mache Ihnen dafür keinen Vorwurf.

- Tätä kohtaa on syytä painottaa erityisesti.
- Tätä seikkaa on syytä korostaa.

Dieser Punkt ist hervorzuheben.

Ei ole mitään syytä pelätä.

Es gibt nichts, wovor man Angst haben müsste.

Älä syytä häntä omista virheistäsi.

Gib ihm nicht die Schuld für deine Fehler.

Tom ei maininnut myöhästymisensä syytä.

Tom erwähnte keine Gründe für sein verspätetes Kommen.

He epäilivät häntä eikä ilman syytä.

Sie waren auf ihn misstrauisch und nicht ohne Grund.

Ei syytä huoleen. Se on helppoa.

Keine Sorge! Das ist leicht!

Tom ei kertonut mitään syytä myöhästymiselleen.

Tom verlor kein Wort darüber, warum er sich verspätet hatte.

Tulipalon syytä ei ole saatu selville.

Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.

Tomilla ei ollut mitään syytä suuttua.

Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu werden.

Ei ole syytä miksi auttaisin häntä.

Es gibt keinen Grund, warum ich ihm helfen sollte.

Tomilla ei ollut syytä olla tekemättä sitä.

Tom hatte keinen Grund, es nicht zu tun.

Se voi olla kaunis, mutta on syytä varoa.

Sie mag wunderschön aussehen, aber Vorsicht.

Ei ole syytä jatkaa vuoropuhelua, jos minut jyrätään.

Es gibt keinen Grund, ein Gespräch weiterzuführen, bei dem ich mich übervorteilt fühle.

- Se on sinun syytäsi.
- Se on sun syytä.

Es ist deine Schuld.

Tomilla ei ollut mitään syytä olla uskomatta Marya.

Tom hatte keinen Grund, Mary nicht zu glauben.

- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Nyt sinun olisi parempi mennä.
- Nyt teidän olisi parempi mennä.
- Sinun olisi parempi mennä nyt.
- Teidän olisi parempi mennä nyt.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.
- Nyt sinun olisi syytä mennä.
- Nyt teidän olisi syytä mennä.
- Sinun olisi syytä mennä nyt.
- Teidän olisi syytä mennä nyt.

Du solltest jetzt besser gehen.

- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.

- Du solltest jetzt lieber gehen.
- Ihr solltet jetzt lieber gehen.
- Sie sollten jetzt lieber gehen.

- Sinun ei tarvitse hävetä.
- Sinulla ei ole syytä hävetä.

- Du musst dich nicht schämen.
- Du brauchst dich nicht zu schämen.

En näe mitään syytä, miksi minun pitäisi pyytää anteeksi.

- Ich wüsste nicht, weshalb ich mich entschuldigen sollte.
- Ich sehe überhaupt keinen Grund, mich zu entschuldigen.
- Ich sehe nicht ein, weshalb ich mich entschuldigen soll.

Se oli Tomin ajatus, ei minun. Älä minua syytä.

- Das war Toms Idee, nicht meine. Schiebe nicht mir die Schuld in die Schuhe.
- Das war Toms Idee, nicht meine. Schieben Sie nicht mir die Schuld in die Schuhe.
- Das war Toms Idee, nicht meine. Schiebt mir nicht die Schuld in die Schuhe.
- Das war Toms Idee, nicht meine. Gebt nicht mir die Schuld!
- Das war Toms Idee, nicht meine. Gib nicht mir die Schuld!
- Das war Toms Idee, nicht meine. Geben Sie nicht mir die Schuld!
- Das war Toms Idee, nicht meine. Beschuldige also nicht mich!

Minulla on syytä otaksua, että se ei pidä paikkaansa.

Ich habe Grund zur Annahme, dass es nicht stimmt.

Minulla ei ole mitään syytä uskoa, että Tom valehtelee.

Ich habe keinen Grund zu glauben, dass Tom lügt.

- Älä sinä minua syytä.
- Älä pane sitä minun syykseni.

Gib mir nicht die Schuld.

Jos kohtaat ongelmia Tatoebassa, anna mennä ja syytä Syskoa.

Wenn du irgendwelche Probleme mit Tatoeba entdeckst, schieb die Schuld ruhig auf Sysko.

En näe mitään syytä sille, että minun pitäisi pyytää anteeksi.

- Ich wüsste nicht, weshalb ich mich entschuldigen sollte.
- Ich sehe überhaupt keinen Grund, mich zu entschuldigen.
- Ich sehe nicht ein, weshalb ich mich entschuldigen soll.

- Tulipalon syy on tuntematon.
- Tulipalon syytä ei ole saatu selville.

Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.

En halua antaa heille yhtään syytä kuvitella, etten haluaisi tehdä työtäni.

- Ich will ihnen keinen Grund zu der Annahme geben, dass ich nicht bereit wäre, meine Arbeit zu verrichten.
- Ich will ihnen keinen Grund zu der Annahme geben, dass ich nicht bereit wäre, meine Pflicht zu tun.

Älä syytä minua, minulla ei ole mitään tekemistä tämän videon kanssa.

Schieb die Schuld nicht auf mich, ich habe mit dem Video nichts zu tun.

Jos kaikki tapahtuu syystä, niin onko sillä syyllä syytä olla olemassa?

Wenn alles einen Grund hat, hat dann dieser Grund einen Grund?

Pidä mielessäsi, että olet täällä vieraana ja sinun olisi syytä käyttäytyä sen mukaisesti.

Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten.

- Minun mielestäni se ei ole Tomin vika.
- Minusta se ei ole Tomin syytä.

Ich denke nicht, dass das Toms Schuld ist.

- Joka tapauksessa sinun ei tarvitse huolia.
- Joka tapauksessa sinulla ei ole syytä huoleen.

- Du brauchst dir auf keinen Fall Gedanken darüber zu machen.
- Jedenfalls kannst du ganz beruhigt sein.
- Jedenfalls können Sie ganz beruhigt sein.
- Jedenfalls könnt ihr ganz beruhigt sein.

- Mistä syystä olet aina myöhässä koulusta?
- Onko sinulla syytä, että olet aina myöhässä koulusta?

Wieso kommst du ständig zu spät zur Schule?

Tommilla on kaksi syytä olla naimatta Mariaa: ensimmäinen on vapaus ja toinen on tuleva anoppi.

Tom hat zwei Gründe, warum er Maria nicht heiratet; der eine ist seine Freiheit, der andere ist seine zukünftige Schwiegermutter.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.

- Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei syytä huoleen.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!
- Älä suotta murehdi.

Mach dir keine Sorgen.