Translation of "Jopa" in German

0.010 sec.

Examples of using "Jopa" in a sentence and their german translations:

Jopa Tom virnisti.

Sogar Tom grinste.

Jopa Tom hymyili.

Selbst Tom lächelte.

- Jopa lapsi pystyy siihen.
- Jopa lapsi osaa tehdä sen.

Selbst ein Kind kann das tun.

- Jopa isoäitini osaa tekstata.
- Jopa mummoni osaa lähettää tekstiviestin.

Sogar meine Oma kann eine SMS senden.

Siellä on jopa heinäsirkka.

Hier hat sich sogar eine Grille verfangen. Siehst du sie?

Jopa kalat olivat hämmentyneitä.

Der Fisch schien sogar verwirrt.

Tämä on jopa pahempaa!

- Das ist sogar noch schlimmer!
- Das ist ja noch schlimmer!

Jopa Tom tiesi sen.

- Selbst Tom wusste das.
- Sogar Tom wusste das.

Jopa Tomi näytti ärsyyntyneeltä.

Selbst Tom machte einen aufgebrachten Eindruck.

Lämpötilat laskevat jopa -30 asteeseen.

Hier kann die Temperatur unter -30 Grad sinken

Ja jopa omien pornovideoiden kuvaamista,

sogar das Filmen eigener Pornos,

Pesukarhut tyhjentävät jopa 90 % pesistä.

Waschbären fressen 90 % der Gelege.

Männyt voivat kasvaa jopa kolmekymmenmetrisiksi.

Pinien können bis zu dreißig Meter hoch werden.

Jopa lapsi tunnistaa oikean väärästä.

Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.

Jopa aikuiset tekevät paljon typeryyksiä.

Sogar Erwachsene machen viele Dummheiten.

Hän pelkää jopa omaa varjoaan.

Er fürchtet sich selbst vor seinem eigenen Schatten.

Jopa merkityksettömät asiat ovat tärkeitä.

Selbst das Unwichtige ist wichtig.

Tom jopa tykkää kylmästä pizzasta.

Tom mag sogar kalte Pizza.

- Jopa fiksut ihmiset tekevät toisinaan typeriä asioita.
- Jopa viisaat ihmiset tekevät silloin tällöin typeryyksiä.

Auch kluge Menschen begehen manchmal Dummheiten.

Jopa kolmasosa kuolee ennen kuukauden ikää.

Etwa ein Drittel der Tiere stirbt im ersten Monat.

Jopa yksinäinen uros - seuraa lauman kutsuja.

Sogar ein männlicher Einzelgänger folgt den Rufen der Herde.

Niiden valossa saattaa voida jopa lukea.

Hell genug, dass es zum Lesen reichen würde.

Jopa yli 380 000 kilometrin etäisyydeltä -

Selbst aus über 380.000 km Entfernung...

Jopa ollessani töissä, tyydytän salaisesti Internetrippuvuushimojani.

Selbst bei der Arbeit gebe ich heimlich meiner Internetsucht nach.

- Jopa kirahvin pitkässä kaulassa on vain seitsemän nikamaa.
- Jopa kirahvin pitkässä kaulassa on pelkästään seitsemän nikamaa.

- Auch der lange Hals einer Giraffe hat nur sieben Halswirbel.
- Selbst der lange Giraffenhals weist nur sieben Wirbel auf.

Se voi pyrähtää jopa 100 kilometrin tuntivauhtiin.

Im Sprint ist er über 100 km/h schnell.

Sen ääni kuuluu jopa 200 metrin päähän.

Seine Stimme erklingt über 200 m weit.

Ja se voi elää jopa 100-vuotiaaksi.

Und bis zu 100 Jahre alt.

Yön koittaessa jopa korallitkin näyttävät pimeän puolensa.

Bei Nacht zeigen selbst Korallen ihre dunkle Seite.

Se voi tunkea poskipusseihinsa jopa 10 % kehonpainostaan.

Bis zu 10 % ihres Körpergewichts passen in ihre Backentaschen.

Zikavirus? Sen R-nolla on jopa 6,6.

Der Zika Virus? Hat eine Nettoreproduktionszahl R von bis zu 6.6.

Yritin jopa kirjoittaa laulua siitä mitä tapahtui.

Ich habe sogar versucht, über das Geschehene ein Lied zu schreiben.

Jopa kaikista kaunein ruusu kuihtuu jonakin päivänä.

Auch die schönste Rose verwelkt irgendwann.

- Tiedän, että jopa kaikkein kauneimman suudelman on loputtava.
- Minä tiedän, että jopa kaikkein kauneimman suudelman on loputtava.
- Tiedän, että jopa kaikkein kauneimman suudelman on päätyttävä.
- Minä tiedän, että jopa kaikkein kauneimman suudelman on päätyttävä.
- Tiedän, että jopa kaikista kauneimman suudelman on päätyttävä.
- Tiedän, että jopa kaikista kauneimman suudelman on loputtava.
- Minä tiedän, että jopa kaikista kauneimman suudelman on päätyttävä.
- Minä tiedän, että jopa kaikista kauneimman suudelman on loputtava.
- Mää tiiän, että kaikkein kauneinki suudelma loppuu joskus.

Ich weiß, dass auch der schönste Kuss mal zu Ende gehen muss.

Hyeenat voivat salakuunnella leijonia jopa kymmenen kilometrin päästä.

Hyänen können Löwen aus über zehn Kilometer Entfernung hören.

Mutta jopa täysikuun aikaankin - voi onni kääntyä nopeasti.

Doch auch bei Vollmond kann sich das Blatt schnell wenden.

Se kulkee jopa 40 kilometriä yössä ruokaa etsien.

Dieses Weibchen legt pro Nacht bis zu 40 km zurück, um Nahrung zu suchen.

Nykyaikaisiin soittorasioihin voidaan yhdistää nyt jopa USB-muistitikku.

An moderne Spieluhren können jetzt sogar USB-Speicherstäbchen angeschlossen werden.

Saatat levittää tartuntaa useita päiviä, jopa kaksi viikkoa

Man kann ansteckend sein und den Virus über mehrere Tage bis zu 2 Wochen verteilen,

Jopa rikkinäinen kello on oikeassa kaksi kertaa päivässä.

Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.

Voit lainata jopa kolmekin kirjaa kerrallaan tästä kirjastosta.

Aus dieser Bibliothek kann man sich bis zu drei Bücher gleichzeitig ausleihen.

Kuitenkin, jopa tänä päivänä naiset taistelevat syrjintää vastaan.

Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung.

- Minun valpas koirani haukkuu jopa nähdessään unta tunkeilijoista.
- Minun valpas koirani haukkuu jopa silloin kun se näkee unta tunkeilijoista.

Mein wachsamer Hund bellt sogar, wenn ich von Einbrechern träume.

Jääkarhuemo voi kulkea jopa 80 kilometriä vuorokaudessa - ruokaa etsiessään.

Die Eisbärenmutter kann bis zu 80 km in 24 Stunden zurücklegen, um Nahrung zu suchen.

Mutta jopa viisimetriset paholaisrauskut kalpenevat meren suurimman kalan rinnalla.

Doch selbst 5 m lange Mantarochen wirken wie Zwerge im Vergleich zum größten Meeresfisch.

Pehmustettuine jalkoineen jopa kuuden tonnin uros voi kulkea huomaamatta.

Mit gepolsterten Füßen bleibt sogar ein sechs Tonnen schwerer Bulle unbemerkt.

Mutta lähimmät ruokapaikat voivat olla jopa 100 kilometrin päässä.

Ihre nächste Chance auf Nahrung könnte über 100 km entfernt sein.

Toisten vain vilkkuessa - nämä voivat hohtaa tauotta jopa minuutin.

Während andere Arten blinken, können diese kontinuierlich leuchten, bis zu einer Minute.

Kaguaanit ovat mestariliitäjiä. Ne voivat liitää jopa 130 metriä.

Colugos sind meisterhafte Gleiter. Sie können 130 m weit fliegen.

Mutta pilasin sen ja pelkäsin, että ehkä jopa pysyvästi.

und du hast es ruiniert. Hast du es jetzt für immer ruiniert?

Sen älykkyys vastaa kissaa, koiraa - tai jopa alempaa kädellistä.

Man kann seine Intelligenz mit einer Katze oder einem Hund oder sogar mit einem der niederen Primaten vergleichen.

Ne saavat jopa puoli miljoonaa poikasta. Vain kourallinen selviää.

Sie haben bis zu einer halben Million Junge. Eine Handvoll überleben.

Kaksisataa viisikymmentä kiloa on tavaton paino jopa sumo-painijalle.

Zweihundertfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.

Joka vuosi kausi-influenssa tapaa jopa 60 000 amerikkalaista.

Jedes Jahr bringt die saisonale Grippe mehr als 60.000 Amerikaner um.

Mutta siihen voi mennä 12 tai jopa 14 päivää.

Aber es kann auch 12 oder sogar 14 Tage dauern.

Jopa japanilaiset voivat tehdä virheitä kun he puhuvat japania.

Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen.

Komeettojen pyrstöt voivat olla jopa 150 miljoonan kilometrin pituisia!

Kometenschweife können eine Länge von 150 Millionen Kilometern erreichen.

Ennen kirja oli painonsa verran hopean, ellei jopa kullan arvoinen.

Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.

Pyörremyrskyjen muodostuminen ja liikkeet ovat arvaamattomia, jopa meidän nykyaikaisella teknologiallamme.

- Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
- Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, selbst mit unserer heutigen Technik.

Veden lämpötila on jopa vain kahdeksan yhdeksän astetta. Kylmä salpaa hengen.

Das Wasser fällt auf acht bis neun Grad Celsius. Die Kälte raubt einem den Atem.

Niinpä pelaajat usein loukkaantuivat ja joskus jopa kuolivat näissä rajuissa peleissä.

Die Spieler wurden also oft ernsthaft verletzt und manchmal sogar getötet bei diesen rauen Spielen.

Tiedätkö, että kurki on muuttolintu, joka pystyy nostamaan jopa sata kiloa?

Weißt du, dass der Kranich ein Zugvogel ist und fähig, bis zu einhundert Kilogramm zu heben?

Mutta jopa 60% alkoholia sisältävien tuotteiden sijasta he suosittelevat saippuan käyttöä.

Aber selbst mit 60% Alkohol, empfiehlt die CDC trotzdem, dass man Seife benutzen sollte.

- Sateessa ja lumessakin pidän vuorikiipeilystä.
- Nautin vuorikiipeilystä jopa sateessa ja lumessa.

Sogar bei Regen und Schnee gefällt mir das Bergsteigen.

Kuulemma jopa apinat putoavat puista, mutta milloin se tulee tapahtumaan minulle?

Auch ein Affe fällt mal vom Baum, heißt’s. Wann fall’ ich wohl mal runter?

- Nuori nainen oli niin kaunis, että jopa Paholainen halusi naimisiin hänen kanssaan.
- Se nuori nainen oli niin kaunis, että jopa Paholainen halusi naimisiin hänen kanssaan.

Die junge Frau war so schön, dass selbst der Teufel sie heiraten wollte.

jopa termiitin jalkojen tepastelun. Tämä piilotteleva elämäntyyli auttaa myös piiloutumaan muilta saalistajilta.

Selbst das Tapsen von Termitenfüßen. Ihr Leben im Untergrund hilft, sich vor anderen Raubtieren zu verstecken.

Jotka voivat nousta ja laskea jopa 16 metriä. Laskuvesi jättää jälkeensä kivilammikoita.

die den Meeresspiegel bis zu 16 m heben und senken können. Wenn das Wasser sich zurückzieht, hinterlässt es Gezeitentümpel.

Ihmiset voivat elää jopa 40 päivää syömättä, mutta juomatta korkeintaan seitsemän päivää.

Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser.

- Hänen oli pakko tehdä töitä jopa sunnuntaina.
- Hänen piti tehdä töitä sunnuntaisinkin.

- Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
- Er musste auch am Sonntag arbeiten.

Mutta COVID-19 tartunnan saaneista vastaava määrä on 20 tai jopa 30%.

aber bei Personen die auf das Covid-19 positiv testen sind es 20 bis 30%.

- Tässä puistossa on peräti kaksisataa kirsikkapuuta.
- Tässä puistossa on jopa kaksisataa kirsikkapuuta.

- Es gibt nicht weniger als zweihundert Kirschbäume in diesem Park.
- In diesem Park stehen ganze zweihundert Kirschbäume.

Joka syö tuhohyönteisiä ja jopa myrkyllisiä skorpioneja. Mutta painaako hyvä vaa'assa pahaa enemmän?

...da es sich von Käfern, Insekten und giftigen Skorpionen ernährt. Aber überwiegt das Gute das Schlechte?

Se voi haistaa raadon jopa kahden metrin lumikerroksen alta. Ahma on harvinainen näky.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

Ne voivat jopa käyttää valoa apuna metsästyksessä. Tai ehkä ne vain nauttivat esityksestä.

Vielleicht nutzen sie das Licht als Jagdhilfe. Oder sie genießen einfach nur die Show.

Ihmiset olivat sodan, nälän ja kulkutautien armoilla. Jopa joka kolmas heistä menetti henkensä.

Die Menschen wurden von Krieg,Hungersnöten und Krankheiten geplagt.

Huomaan, että ymmärsit Kafkaa oikein, ehkäpä jopa paremmin kuin hän ymmärsi itse itseään.

Ich sehe, dass du Kafka richtig verstanden hast, vielleicht besser als er sich selbst verstanden hat.

Kafka oli muun muassa suuri humoristi. Jopa hänen romaaninsa ovat kuivimmillaankin parempia kuin koko sivullinen vitsejä.

Kafka war unter anderem ein großer Humorist. Noch die trockensten Stellen seiner Romane sind besser als eine ganze Seite von Witzen.

Avaruuspöly ei ehkä kuulosta kovin vaaralliselta, mutta liikkuessaan monta kertaa nopeammin kuin luoti jopa pikkuruinen esine voi aiheuttaa vammoja.

Kosmischer Staub mag nicht sonderlich gefährlich scheinen, aber selbst ein winziges Objekt kann Verletzungen verursachen, wenn es sich viele Male schneller als eine Gewehrkugel bewegt.

Pohdin silloin tällöin onko tämä maailma vain jonkun päässä, ja hän uneksii meidät kaikki oleviksi. Ehkä se joku olen jopa minä.

Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar.

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"

„Liebling, schnell! Hier ist so eine Webseite namens Tatoeba, wo die ihre Satzsammlung für einen Cent den Satz versteigern! Die haben sogar Sonderangebote, zum Beispiel einen Satz umsonst, wenn man 100 Sätze kauft!“ „Echt? Jetzt sammeln Leute auch noch als Hobby Sätze? Wo wird das noch enden!“