Translation of "Naimisissa" in French

0.005 sec.

Examples of using "Naimisissa" in a sentence and their french translations:

- Olen naimisissa.
- Minä olen naimisissa.

- Je suis marié.
- Je suis mariée.

- Oletko yhä naimisissa?
- Oletteko yhä naimisissa?

- Es-tu toujours marié ?
- Es-tu toujours mariée ?
- Êtes-vous toujours marié ?
- Êtes-vous toujours mariée ?
- Êtes-vous toujours mariés ?
- Êtes-vous toujours mariées ?

Oletko naimisissa?

- Es-tu marié ?
- Es-tu mariée ?

Pysytään naimisissa.

Restons mariés.

- En ole naimisissa.
- Mä en oo naimisissa.

Je ne suis pas mariée.

- Onko siskosi naimisissa?
- Onko sinun siskosi naimisissa?

Est-ce que ta sœur est mariée ?

Onkohan hän naimisissa?

Je me demande si elle est mariée.

Olenko yhä naimisissa?

Suis-je toujours marié ?

Tomi on naimisissa.

Tom est marié.

Emme ole naimisissa.

- Nous ne sommes pas mariés.
- Nous ne sommes pas mariées.

Onko hän naimisissa?

Est-il marié ?

Oletko jo naimisissa?

- Es-tu déjà marié ?
- Êtes-vous déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariés ?
- Es-tu déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariées ?

Me olemme naimisissa.

Nous sommes mariés.

- Tuohon aikaan minä olin naimisissa.
- Tuohon aikaan olin naimisissa.

J'étais marié à cette époque.

- Oletko naimisissa?
- Ooksä naimisis?

Es-tu marié ?

Molemmat siskoni ovat naimisissa.

Mes deux sœurs sont mariées.

Me olemme yhä naimisissa.

Nous sommes encore mariés.

Minä olen jo naimisissa.

- Je suis déjà marié.
- Je suis déjà mariée.

- Olemme naimisissa.
- Olemme aviopari.

Nous sommes mariés.

Tomi ei ole naimisissa.

Tom n'est pas marié.

Minäkään en ole naimisissa.

- Je ne suis pas marié non plus.
- Je ne suis pas mariée non plus.

Hän on naimisissa ulkomaalaisen kanssa.

Elle est mariée à un étranger.

Mistä asti Ricardo on naimisissa?

Depuis quand est-ce que Ricardo est marié ?

Tomi ei ole enää naimisissa.

Tom n'est plus marié.

Tomi on naimisissa oleva mies.

Tom est un homme marié.

Olen nyt naimisissa oleva mies.

Je suis un homme marié maintenant.

Tom ei ole enää naimisissa.

Tom n'est plus marié.

Olen naimisissa puolalaisen naisen kanssa.

Mon épouse est polonaise.

He ovat olleet naimisissa neljä vuotta.

Ils sont mariés depuis 4 ans.

- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.

- Je suis mariée et j'ai deux enfants.
- Je me suis mariée et j'ai deux enfants.
- Je suis marié et ai deux enfants.
- Je suis marié et j'ai deux enfants.

- Tomi on sinkku eikä ole koskaan ollut naimisissa.
- Tomi on poikamies eikä ole koskaan ollut naimisissa.

Tom est célibataire et n'a jamais été marié.

Tiedätkö kuinka kauan he ovat olleet naimisissa?

- Sais-tu depuis combien de temps ils sont mariés ?
- Savez-vous depuis combien de temps ils sont mariés ?

Olen naimisissa ja minulla on kaksi poikaa.

Je suis marié et j'ai deux fils.

Hänellä oli lapsi, vaikkei hän ollutkaan naimisissa.

Bien qu'il ne soit pas marié, il avait un enfant.

- Tom ei sanonut minulle koskaan, että hän on naimisissa.
- Tom ei koskaan kertonut, minulle että hän oli naimisissa.

Tom ne m'a jamais dit qu'il était marié.

Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.

Je suis marié et ai deux enfants.

Hänen veljensä on naimisissa, mutta hänellä ei ole lapsia.

Son frère est marié, mais il n'a pas d'enfants.

Tomin olisi pitänyt kertoa Marille, että hän on naimisissa.

Tom aurait dû dire à Mary qu'il était marié.

- Olin naimaton siihen aikaan.
- En ollut niihin aikoihin naimisissa.

- J'étais célibataire à cette époque.
- Je n'étais pas marié à cette époque.

Tom ei sanonut minulle koskaan, että hän on naimisissa.

Tom ne m'a jamais dit qu'il était marié.

Meidän kulttuurissamme mies saa olla naimisissa vain yhden vaimon kanssa kerrallaan.

Mariage dans notre culture est l’union d’une femme et d’un homme.

- Olen naimisissa ja minulla on tytär.
- Olen naitu ja minulla on tytär.

Je suis marié et j'ai une fille.

- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.
- Olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.

- Je suis mariée et j'ai deux enfants.
- Je suis marié et ai deux enfants.
- Je suis marié et j'ai deux enfants.

- Olen naimisissa ja minulla on kaksi poikaa.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi poikaa.
- Minä olen aviossa ja minulla on kaksi poikaa.
- Olen aviossa ja minulla on kaksi poikaa.

- Je suis mariée et j'ai deux fils.
- Je suis marié et j'ai deux fils.

En usko, että hän on homo. Hän on naimisissa ja hänellä on kolme lasta.

- Je ne pense pas qu'il soit gay. Il est marié et a trois enfants.
- Je ne pense pas qu'il soit homosexuel, il est marié est a trois enfants.