Translation of "Kultaa" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kultaa" in a sentence and their french translations:

Hiljaisuus on kultaa.

Le silence est d'or.

Vanha on kultaa.

L'âge est d'or.

- Puhuminen on hopeaa, mutta vaikeneminen kultaa.
- Hiljaisuus on kultaa.

- La parole est d'argent mais le silence est d'or.
- Le silence est d'or.

Täällä huuhdottiin paljon kultaa.

Ils tamisaient beaucoup par ici.

Alumiini oli kerran kultaa kalliimpaa.

Il fut un temps, l'aluminium coûtait plus cher que l'or.

Onko tämä sormus oikeaa kultaa?

Est-ce que cette bague est en or véritable ?

- Kaikki, mikä kiiltää, ei ole kultaa.
- Ei kaikki ole kultaa mikä kiiltää.
- Ei kaikki kultaa mikä kiiltää eikä kaikki hopeata mikä hohtaa.

- Tout ce qui brille n'est pas or.
- Tout ce qui brille n'est pas d'or.

Huhutaan että laaksosta on löydetty kultaa.

- Le bruit court qu'on a trouvé de l'or dans cette vallée.
- Il y a des rumeurs selon lesquelles de l'or aurait été trouvé dans cette vallée.

Puhuminen on hopeaa, mutta vaikeneminen kultaa.

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

Kaikki, mikä kiiltää, ei ole kultaa.

Tout ce qui brille n'est pas or.

Maailma seuraa kultaista sääntöä: se, jolla on kultaa määrää säännöt.

- Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
- La règle d'or mondiale : C'est celui qui a l'or qui décide de la règle.

Lähes kaksi kertaa kultaa arvokkaampana - taloudellinen palkinto mustan pörssin sarvikaupasta on vastustamaton houkutin.

Beaucoup plus prisé que l'or, le gain financier des cornes sur le marché noir peut avoir un attrait irrésistible.