Examples of using "Eikä" in a sentence and their french translations:
Et ça ne s'est pas arrêté là.
Et sur les plaines les plus exposées de la Terre,
Et elle n'est pas la seule.
Cinquante ans et pas moins bruyant.
N'est-ce pas un simple feu de prairie ?
Je ne sais pas et lui non plus.
- Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
- Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.
Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus.
Il ne fume pas et ne boit pas non plus.
- Elle alla dormir et ne se réveilla jamais.
- Elle est allée dormir et ne s'est jamais réveillée.
Cette nourriture n'était faite ni pour les humains, ni pour les animaux.
Il a choisi de vivre à Tokyo au lieu d'Osaka.
Les hommes mangent pour vivre, mais ne vivent pas pour manger.
Je n'entends rien à ce que tu dis.
Elle ne peut ni écrire ni lire.
Revenons à nos moutons !
C'est pareil.
Elle n'est ni riche, ni connue.
Tom n'est pas venu, Jane non plus.
Elle n'aime ni les serpents ni les mathématiques.
Tom est célibataire et n'a jamais été marié.
et il n'y a toujours rien. Réfléchissez à ça.
Et ne pensez pas qu'avec le sérum anti-venin vous serez sortis d'affaire.
Ses mots devraient vous élever, pas vous briser.
Elle est à nouveau au fond de la tanière et bouge à peine.
Elle a horreur du poisson et n'en mange jamais.
C'était l'alouette, le héraut du matin, aucun rossignol.
Je n'ai ni le temps ni l'argent pour ça.
Je n'ai ni le temps ni l'argent.
Il ne sait ni l'anglais, ni le français.
La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir.
Cet oiseau ne vit ni au Japon ni en Chine.
Il était trop fatigué pour lire le journal du soir.
Peu de temps, et pas un souffle de vent pour propager leurs spores.
Rarement vue, son existence est peu connue.
Il s'avéra que la rumeur était sans fondements.
Il m'a beaucoup fait attendre là et finalement n'est pas venu.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée.
Pourquoi y a-t-il une Miss Italie et pas de Mister Italie ?
Cet ascenseur ne s'arrête pas au premier ni au deuxième étage.
Elle n'aime personne et personne ne l'aime.
Rarement vus, et jamais filmés sous l'eau auparavant.
Tous les grands hommes sont morts, et moi-même... je ne me sens pas très bien.
Bah ! A-t-il vraiment dit ça ? Impossible !
Il lui dit au revoir en l'embrassant puis sortit et on ne le revit plus jamais.
C'est bien, là ; ni trop lourd ni trop léger.
Revenons à nos moutons.
mais ils n'ont ni les compétences ni la force pour survivre sans leur mère.
- L'encolure de ce sweater est petite et je ne parviens pas à y faire rentrer ma tête.
- L'encolure de ce maillot est petite et je n'arrive pas à y passer la tête.
Je veux manger de la nourriture coréenne qui ne soit pas épicée.
C'est une machine à tuer d'environ 140 kg. Il ne m'a pas vu.
Une flopée d'entre elles la prennent d'assaut, et elle ne semble pas savoir quoi faire.
C'est mon parapluie, pas celui de Tom.
Les cicatrices ne sont pas un drame, Docteur. Je n'ai pas été jolie depuis très longtemps.
Une personne vertueuse ne ment, ne triche et ne vole pas.
Je ne pense pas qu'on doive les craindre, mais plutôt les respecter. On devrait les protéger au lieu d'essayer de les tuer.
- Mieux vaut prévenir que guérir.
- Deux précautions valent mieux qu'une.
- Ce n'est pas important.
- Peu importe.
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
- Ce ne fut pas un problème.
- Ça n'a pas été un problème.
On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins apeurant.
Aucune nation ne fut jamais aussi vertueuse qu'elle ne le croyait, ni aucune aussi vile que le croyaient les autres.
Il n'y a donc plus de différence entre les Juifs et les non-Juifs, entre les esclaves et les hommes libres, entre les hommes et les femmes. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un.
Nul peuple ne contemple la nature autant que les Japonais. Et nul peuple n’est aussi ignorant de la nature que les Japonais.
- Tout ce qui brille n'est pas or.
- Tout ce qui brille n'est pas d'or.
L'étang est trop peu profond pour nager.
Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire).
Un enfant qui est un locuteur natif connaît habituellement de nombreuses choses sur son langage qu'un locuteur non-natif qui a étudié pendant des années ignore encore et peut-être ne saura jamais.
« D'où Tom tient-il cette facilité pour le français ? Il n'a jamais mis les pieds dans un pays francophone et n'a pas non plus d'amis francophones. » « Je crois qu'il regarde beaucoup de films français sur Internet. »
J'ai encore vu sous le soleil que la course n'est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.
Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.