Translation of "Yhdistää" in English

0.003 sec.

Examples of using "Yhdistää" in a sentence and their english translations:

Musiikki yhdistää.

Music unites.

Ne on vaikea yhdistää.

Both things are hard to combine.

- On vaikeaa yhdistää työ ja huvi.
- On vaikeaa yhdistää työ ja hupi.

It is hard to combine business with pleasure.

Hän yhdistää aina lapsuutensa kirjoihinsa.

He always connects to his childhood in his books.

Miten voin yhdistää iPodini autostereoihin?

How can I connect my iPod to a car stereo?

- Meidän täytyy yhdistää voimamme, jotta voimme kukistaa vihollisen.
- Meidän täytyy yhdistää voimamme kukistaaksemme vihollisen.

We need to band together to beat the enemy.

Panaman kanaali yhdistää Atlantin ja Tyynen valtameren.

The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.

Politiikka jakaa ihmisiä, mutta kulttuuri yhdistää heitä.

Politics divides people, while culture unites them.

Nykyaikaisiin soittorasioihin voidaan yhdistää nyt jopa USB-muistitikku.

Modern music boxes accept even USB flash drives now.

Kyynärpää on nivel joka yhdistää kyynärvarren ja olkavarren.

The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.

Kielet, jotka eivät koskaan kohtaa perinteisessä järjestelmässä, voidaan yhdistää Tatoebassa.

Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.

Nykypäivän nainen on alttiina erilaisille rasitteille. Hänen täytyy yrittää yhdistää sekä ura että perhe-elämä.

The woman of today is exposed to various stresses. She must try to reconcile career and family life.

Edellytän käännökseltä, että se yhdistää uskollisuuden sointuvuuteen ja että se sisällyttää sen kielen hengen, jolla se on kirjoitettu, eikä alkuperäisen lauseen. Siitä syystä hyvän kääntäjän täytyy olla tutustunut läheisesti kieliparin filologiaan.

From a translation I demand that it combine fidelity with sonority, and that it incorporate the genius of the language that it is written in, and not that of the original language. A good translator, therefore, needs to be intimately acquainted with the philology of a language pair.

Maailman armollisin asiaa on mielestäni ihmismielen kyvyttömyys yhdistää paljoa sisältöään. Elämme tyynellä tietämättömyyden saarella, keskellä äärettömiä tummia meriä, eikä meidän ole tarkoitus matkata pitkälle. Tieteet, kukin pyrkien omaan suuntaansa, ovat toistaiseksi vahingoittaneet meitä vähän, mutta vielä joskus hajanaisen tiedon yhdistäminen paljastaa niin kauhistuttavia tulevaisuudennäkymiä, ja meidän paikkamme niissä, että joko paljastus tekee meidät hulluiksi tai me pakenemme tappavasta valosta uuden pimeän ajan rauhaan ynnä turvaan.

The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.