Translation of "Täsmälleen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Täsmälleen" in a sentence and their english translations:

Täsmälleen!

Exactly!

- Täsmälleen!
- Nimenomaan!

Precisely!

- Täsmälleen.
- Nimenomaan.

Exactly.

Olen täsmälleen samaa mieltä.

- I couldn't agree with you more.
- I wholeheartedly agree.
- I totally agree.
- I completely agree.
- I agree totally.

Täsmälleen mitä sinä haluat?

What exactly do you want?

- Se on täsmälleen sitä, mitä halusin.
- Tämä on täsmälleen sitä, mitä halusin.

This is just what I wanted.

Näytät täsmälleen samalta kuin veljesi.

You look exactly like your brother.

Lentokone laskeutui täsmälleen kello yhdeksän.

The plane arrived exactly at nine.

Tom tietää täsmälleen mitä tehdä.

Tom knows exactly what to do.

Se on täsmälleen sitä, mitä halusin.

- This is just what I wanted.
- That's just what I wanted.
- That is just what I wanted.
- It's just what I wanted.
- It's exactly what I wanted.
- This is exactly what I wanted.
- That was just what I wanted.
- That's exactly what I wanted.

Tämä on täsmälleen sitä, mitä halusin.

This is exactly what I wanted.

Suora kahden pisteen välillä tarjoaa täsmälleen

It was designed so that a line drawn between two points on the map would provide the exact

Tämä on täsmälleen se, mitä tarvitsinkin.

- This is exactly what I needed.
- It's just what I needed.

Jokaisella positiivisella kokonaisluvulla on täsmälleen yksi seuraaja.

Every positive integer has exactly one successor.

Olisin tehnyt täsmälleen siten miten sinä teit.

- I would've done exactly what you did.
- I would have done exactly what you did.

- Kahden isoveljen vaimot katsoivat häntä ja toimivat täsmälleen samoin.
- Kahden vanhemman veljen vaimot katsoivat häntä ja toimivat täsmälleen samoin.

The wives of the two elder brothers watched her and did exactly the same.

- Hän on täsmälleen isänsä näköinen.
- Hän näyttää aivan isältään.

He's a carbon copy of his father.

Luulen, että alan ymmärtää täsmälleen mitä oikea rakkaus on.

I think I'm starting to understand exactly what real love is.

- Tule tänne tarkalleen kello kuusi.
- Tule tänne täsmälleen kello kuudelta.

- Come here at six, not before.
- Come here at exactly six o'clock.
- Come here at precisely six o'clock.

Se koira on täsmälleen kaksi kertaa niin suuri kuin tämä.

That dog is exactly twice the size of this one.

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen aivan samaa mieltä.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.

- I agree with you absolutely.
- I agree with you completely.

- Hän tuli kotiin seitsemän reikä reikä.
- Hän tuli kotiin täsmälleen kello seitsemän.

He got home at seven sharp.

- Olen täysin samaa mieltä kanssasi.
- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.

I wholeheartedly agree.

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.
- Olen samaa mieltä täydestä sydämestäni.

I wholeheartedly agree.

- Tuomas halusi täsmälleen tuota muutettavan.
- Tuomas halusi, että juuri tuota muutettaisiin.
- Tuomas halusi, että juuri tuo muutettaisiin.
- Tuomas halusi juuri tuota muutettavan.
- Tuomas halusi, että täsmälleen tuota muutettaisiin.
- Tuomas halusi, että täsmälleen tuo muutettaisiin.
- Tuomas halusi, että juurikin tuota muutettaisiin.
- Tuomas halusi, että juurikin tuo muutettaisiin.
- Tuomas halusi juurikin tuota muutettavan.

That's exactly what Tom wanted changed.

- Olen täysin samaa mieltä kanssasi.
- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen täysin samaa mieltä kanssanne.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.

- I wholeheartedly agree.
- I agree with all my heart.

- Jos norsulla ja kirahvilla ei olisi yhteisiä esivanhempia, miten olisi ollut mahdollista huomata, että niillä on täsmälleen yhtä monta kaulanikamaa?
- Jos norsulla ja kirahvilla ei olisi yhteisiä esivanhempia, miten olisi ollut mahdollista huomata, että niillä on täsmälleen yhtä monta niskanikamaa?
- Jos elefantilla ja kirahvilla ei olisi yhteisiä esivanhempia, miten olisi ollut mahdollista huomata, että niillä on täsmälleen yhtä monta kaulanikamaa?
- Jos elefantilla ja kirahvilla ei olisi yhteisiä esivanhempia, miten olisi ollut mahdollista huomata, että niillä on täsmälleen yhtä monta niskanikamaa?

Had the elephant and the giraffe not had common ancestors, how might one possibly have observed that they had an exactly equal number of vertebrae in their necks?

- Diagonaalimatriisi on positiivisesti semidefiniitti jos ja vain jos kaikki sen elementit ovat epänegatiivisia.
- Diagonaalimatriisi on positiivisesti semidefiniitti aina ja vain, kun kaikki sen elementit ovat epänegatiivisia.
- Diagonaalimatriisi on positiivisesti semidefiniitti täsmälleen silloin, kun kaikki sen elementit ovat epänegatiivisia.

A diagonal matrix is positive semidefinite if and only if all of its elements are nonnegative.

Yksi syy Twitterin suosioon Japanissa on japanin kielen erityispiirteessä. Ideogrammeja käyttävässä japanissa 140 merkkiin saa mahtumaan enemmän sisältöä kuin suurimmassa osassa muista kielistä, kiina poislukien. Tämän esimerkkilauseen japaninkielinen versio on kirjoitettu muuten täsmälleen 140 merkillä. Kuinka monta merkkiä tarvitaankaan muissa kielissä?

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?

- Yllä oleva diagrammi kommutoi jos ja vain jos f on isomorfismi.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi vain ja ainoastaan, kun f on isomorfismi.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi täsmälleen silloin, kun f on isomorfismi.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi aina ja vain, kun f on isomorfismi.

The diagram above commutes if and only if f is an isomorphism.