Translation of "Jäsenet" in English

0.004 sec.

Examples of using "Jäsenet" in a sentence and their english translations:

Kaikki jäsenet olivat paikalla.

All the members were present.

- Ovatko ketkään jäsenet samaa mieltä kanssasi?
- Ovatko jotkut jäsenet samaa mieltä kanssasi?

Do any of the members agree with you?

Heimon jäsenet asettuivat asumaan joen varteen.

Members of the tribe settled down along the river.

- Ministeri suututti muut opposition jäsenet useammin kuin kerran.
- Ministeri suututti useammin kuin kerran muut opposition jäsenet.
- Se ministeri suututti muut opposition jäsenet useammin kuin kerran.
- Se pappi suututti muut opposition jäsenet useammin kuin kerran.
- Pappi suututti muut opposition jäsenet useammin kuin kerran.
- Se ministeri suututti useammin kuin kerran muut opposition jäsenet.
- Se pappi suututti useammin kuin kerran muut opposition jäsenet.
- Pappi suututti useammin kuin kerran muut opposition jäsenet.

The minister offended more than once fellow members of the opposition.

- Useita jäseniä oli läsnä vuosikokouksessa.
- Useat jäsenet osallistuivat yleiskokoukseen.

A lot of members assisted at the general meeting.

Tomin yhteisön jäsenet eivät malta olla viittä minuuttia mainitsematta kärppiä.

Members of Tom's society can't go five minutes without mentioning stoats at least once.

En olisi lainkaan yllättynyt, jos monet Tatoeban jäsenet olisivat myös Scrabble-addikteja.

I wouldn't be surprised if lots of Tatoeba members were Scrabble addicts as well.

Perestroikan alusta alkaen monet sinisilmäiset älymystön jäsenet uskoivat, että tästä lähtien kaikki meillä olisi "kuin lännessä".

From the beginning of the Perestroika, many starry-eyed members of the intelligentsia believed that from now on, everything with us would be "like in the West".

Jotkut yhteisön jäsenet uskovat Tomin olevan itse asiassa kärppä, joka esittää ihmistä. He ovat väärässä, sillä se on tieteellisesti mahdotonta.

Some members of Tom's society think that he is actually a stoat posing as a human. They are wrong, since this is scientifically impossible.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.

Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.