Translation of "Hiljaa" in English

0.008 sec.

Examples of using "Hiljaa" in a sentence and their english translations:

- Ole hiljaa.
- Olkaa hiljaa.

- Be quiet!
- Be quiet.

Hiljaa!

- Hush!
- Quiet!
- Silence!

- Ole hiljaa!
- Hiljaa!
- Olkaa hiljaa!
- Nyt hiljaa!
- Suu suppuun!
- Suut suppuun!

- Be quiet!
- Be quiet.
- Pipe down!

- Ole hiljaa!
- Olkaa hiljaa!
- Ole nyt vähän aikaa hiljaa.

Be quiet.

- Olehan hiljaa.
- Olkaahan hiljaa.
- Voisitko olla hiljaa?
- Voisitteko olla hiljaa?
- Voisitko sinä olla hiljaa?
- Voisitteko te olla hiljaa?
- Ole kiltti ja ole hiljaa.
- Olkaa kilttejä ja olkaa hiljaa.

Please keep quiet.

- Ole hiljaa senkin lörppö!
- Hiljaa hölösuu!

Shut your big mouth.

- Olisit jo hiljaa!
- Ole jo hiljaa!

Oh, shut up!

- Poika pysyi hiljaa.
- Lapsi oli hiljaa.

The boy remained silent.

- Tom pysyi hiljaa.
- Tom oli hiljaa.

Tom kept quiet.

Hei! Hiljaa!

Hey! Quiet!

Ollaan hiljaa.

- Let's keep quiet.
- Let's be silent.

Ole hiljaa!

- Be quiet!
- Be quiet.

Ole hiljaa.

You be quiet.

Pysy hiljaa.

- Keep quiet.
- Keep quiet!

Liiku hiljaa.

Move quietly.

- Hiljaa!
- Hiljaisuutta!

- Quiet!
- Silence!

Olethan hiljaa.

Please stay quiet.

Pysy hiljaa!

- Keep quiet.
- Keep quiet!

- Poika pysyi hiljaa.
- Poika vaan oli hiljaa.

The boy remained silent.

- Puhelin oli hiljaa.
- Se puhelin oli hiljaa.

- The telephone was still.
- The telephone was silent.

- En ole hiljaa.
- En aio olla hiljaa.

I won't be quiet.

- Hiljaa!
- Nyt hiljaa!
- Suu suppuun!
- Suut suppuun!

- Be quiet!
- Hush!
- Be quiet.
- Quiet!
- Silence!
- Pipe down!

- Ole hiljaa.
- Olkaa hiljaa.
- Ole aloillasi.
- Olkaa aloillanne.

Be still.

Hei! Hiljaa nyt...

Hey! Keep quiet...

Poika pysyi hiljaa.

The boy remained silent.

Olkaa kaikki hiljaa!

Be quiet, all of you.

Hän on hiljaa.

She is quiet.

- Hiljaisuus.
- Hiljaisuutta.
- Hiljaa.

Silence.

Hiljaa hyvä tulee.

Be cool.

Jokainen on hiljaa.

Everyone is silent.

Tomi on hiljaa.

- Tom's silent.
- Tom is silent.

Tomi pysyi hiljaa.

- Tom remained silent.
- Tom kept silent.

He puhuivat hiljaa.

They spoke quietly.

Tom pysyi hiljaa.

Tom remained silent.

Olkaa hiljaa, tytöt.

Be quiet, girls.

Tom hykerteli hiljaa.

Tom chuckled softly.

Tomi istui hiljaa.

Tom sat silently.

Me olemme hiljaa.

We'll stay quiet.

Olkaa hiljaa molemmat.

Both of you be quiet.

Pysyttelimme hiljaa huoneessa.

We kept quiet in the room.

Hän oli hiljaa.

- He kept quiet.
- He was silent.

- Ole hiljaa äläkä häiritse työtäni.
- Ole hiljaa äläkä hankaloita työtäni.

Please be quiet and don't hamper my work.

- Tom piti suunsa kiinni.
- Tom pysyi hiljaa.
- Tom oli hiljaa.

- Tom kept his mouth shut.
- Tom remained silent.
- Tom stayed quiet.
- Tom stayed silent.
- Tom kept quiet.

”Ole hiljaa”, hän kuiskasi.

"Shut up," he whispered.

Lehdet putosivat hiljaa maahan.

Leaves were dropping silently to the ground.

Voisitko sinä olla hiljaa?

Please keep quiet.

Hän koputti hiljaa ovelle.

He quietly knocked at the door.

Oles hiljaa ja kuuntele.

Shut up and listen, kid.

Sodassa laki on hiljaa.

In war the law stays silent.

Olkaa hiljaa osaston sisällä.

Please be quiet within the ward.

Tom oli hetken hiljaa.

Tom was quiet for a moment.

Tomi puhuu todella hiljaa.

Tom speaks very quietly.

En aio pysyä hiljaa.

I won't stay silent.

- Hiljaisuutta, pyydän.
- Olisitteko hiljaa.

- Quiet, please.
- Quiet please.

Hän itse oli hiljaa.

She herself was silent.

- Ole hiljaa silloin kun minä puhun.
- Olkaa hiljaa silloin kun minä puhun.

Be quiet while I am speaking.

- Ole hiljaa!
- Olkaa hiljaa!
- Ole aloillasi!
- Olkaa aloillanne!
- Ole paikallasi!
- Olkaa paikallanne!

- Be quiet!
- Be still.

Vauva oli hiljaa koko yön.

The baby was quiet all night.

Ole hiljaa ja käyttäydy hyvin!

Keep quiet and behave well!

En voi pysyä enää hiljaa.

I can no longer remain silent.

Hän oli hiljaa koko päivän.

She kept silent all day.

Jos olisin sinä, pysyisin hiljaa.

- If I were you, I would stay quiet.
- If I were you, I'd stay quiet.

Jos olisin sinä, olisin hiljaa.

I'd be quiet if I were you.

Okei, mä oon hiljaa nyt.

Okay, I'm going to shut up now.

Me olemme päättäneet pysyä hiljaa.

We've decided to remain silent.

- Hiljaa hyvä tulee.
- Ota iisisti!

- Take it easy!
- Pace yourself.
- Be cool.

Tomi oli hetken aikaa hiljaa.

Tom was silent for a moment.

Ole hiljaa kun minä puhun.

Be quiet while I'm speaking.

Tuomari määräsi yleisön olemaan hiljaa.

The judge charged the audience to be silent.

Sinun olisi parempi olla hiljaa.

It's probably best if you are quiet.

Ole hiljaa ja ota rahani!

Shut up and take my money!

Joskus on parempi pysyä hiljaa.

Sometimes it's better to remain silent.

Tom sulki makuuhuoneen oven hiljaa.

Tom quietly closed the bedroom door.

Hän käski oppilaiden olla hiljaa.

He told the students to be quiet.

Mutta kaikki muut ovat hiljaa.

But everyone else is still.

Miksi kaikki ovat niin hiljaa?

- Why is everyone so quiet?
- Why is everybody so quiet?

Hän pysyi hiljaa kokouksen ajan.

He kept silent during the meeting.

Tomi istui hiljaa tuijottaen tuleen.

Tom sat quietly staring at the fire.

Hiljaa! Mennad yrittää pitää puhetta.

Quiet! Mennad is trying to give a speech.

Puhuja pyysi yleisöä olemaan hiljaa.

The speaker requested that the audience remain silent.

Ole hiljaa ja tee töitä!

Shut up and keep working!

Se oli hiljaa ja yritti piiloutua.

She kept still and tried to hide.

Hän seisoi hiljaa hiusten lentäessä tuulessa.

She stood still with her hair flying in the wind.

Hän sanoi meille, että olkaa hiljaa.

She told us not to make a noise.

Hän istui hiljaa ja tuijotti eteensä.

He sat in silence and was looking straight ahead of him.

Se olen minä, hän sanoi hiljaa.

It's me, he said softly.

Kuule ja näe ja ole hiljaa.

Hear and see and be still.

- Hiljaa hyvä tulee.
- Maltahan nyt vähän!

- Take it easy!
- Hold your horses.