Translation of "ärsyttää" in English

0.003 sec.

Examples of using "ärsyttää" in a sentence and their english translations:

Itsekkyytesi ärsyttää minua.

I'm annoyed at your selfishness.

Tämä ärsyttää minua.

This annoys me.

Tom ärsyttää kaikkia.

Tom bugs everyone.

Hän todellakin ärsyttää minua.

He really gets across me.

Toi tyyppi ärsyttää mua.

That guy annoys me.

Hänen puhetapansa ärsyttää minua.

His way of speaking annoys me.

Tämä musiikki ärsyttää kaikkia.

This music's annoying everyone.

Meg ärsyttää Keniä aina välillä.

Meg sometimes annoys Ken.

Tom vain yritti ärsyttää Maryä.

Tom was just trying to get a rise out of Mary.

- Tomi on ärsyyntynyt.
- Tomia ärsyttää.

Tom is annoyed.

- Siskoni käy hermoilleni.
- Minun siskoni käy hermoilleni.
- Siskoni ärsyttää minua.
- Minun siskoni ärsyttää minua.

My sister is bugging me.

- Se vain kiusaa minua.
- Se vain ärsyttää minua.

It just bugs me.

- Se harmittaa minua myös.
- Se ärsyttää minua myös.

It bothers me, too.

Aine voi ärsyttää tai syövyttää ihoa, silmiä tai limakalvoja.

The substance can irritate or corrode the skin, eyes, or mucous membranes.

- On ärsyttävää kuulla ihmisten puhuvan kovaan ääneen kirjastossa.
- Ärsyttää kuulla ihmisten puhuvan kovaan ääneen kirjastossa.
- On ärsyttävää kuulla ihmisten puhuvan kovaäänisesti kirjastossa.
- Ärsyttää kuulla ihmisten puhuvan kovaäänisesti kirjastossa.

It's annoying to hear people talking loudly in a library.

- Jotta asiat olisivat vielä entistäkin vaikeampia, hän ei ole edes tietoinen siitä, että hän ärsyttää naapureitaan.
- Hankalammaksi tilanteen tekee se, että hän ei edes ymmärrä ärsyttävänsä naapureitaan.

To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.

When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.