Translation of "Menee" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Menee" in a sentence and their arabic translations:

Tyttäreni menee naimisiin kesäkuussa.

ستتزوج ابنتي في يونيو

Isäni menee töihin pyörällä.

- يذهب أبي إلى العمل بالدراجة.
- يركب أبي الدراجة إلى عمله.

Minne aurinko menee öisin?

إلى أين تذهب الشمس ليلًا؟

Veden hakemiseen menee kuitenkin aikaa.

‫ولكن العودة وإحضار هذا الماء ‬ ‫سيحتاج لبعض الوقت.‬

Minun isäni menee välillä ulkomaille.

يسافر أبي إلى الخارج أحياناً.

- Hän menee.
- Hän on menossa.

هي ذاهبه

Tunnen, mihin reikä menee. Voi veljet.

‫يمكنني أن أشعر باتجاه الحفرة.‬ ‫يا للهول.‬

- Mitä kuuluu, Tom?
- Miten menee, Tom?

كيف حالك يا توم؟

Mikä laulaen tulee, se viheltäen menee.

ما يأتي سهلا يذهب سهلا.

Olemme varmoja, että kaikki menee hyvin.

نحن متأكدون أنك ستكون على ما يرام.

Tuolla menee auto. Emme halua missata sitä.

‫ثمة سيارة هناك.‬ ‫لا أريد أن أفوّتها.‬

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?

كيف حالك؟

Yritetään saada se ennen kuin se menee reikään.

‫سأحاول اقتناصه قبل أن يدخل هذه الحفرة.‬

- Häivy!
- Ala jo painella!
- Lähe menee!
- Ala painella!

- اتركني و شأني.
- اذهب بعيداً.
- ارحل.

- Terve, mitä kuuluu?
- Hei! Mitä kuuluu?
- Moi! Miten menee?

أهلاً كيف حالك؟

Haluan käydä Australiassa vielä kerran ennen kuin passini menee vanhaksi.

أريد الذهاب لأستراليا لمرة أخرى قبل أن تنتهي صلاحية جواز سفري.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Mikä on vointinne?” ”Kiitos, ihan hyvä.”
- ”Miten voitte?” ”Kiitos hyvin.”
- ”Miten menee?” ”Kiitos hyvin.”

"كيف حالك؟" "انا بخير، شكرا."

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Painu helvettii siitä!
- Ala vetää!
- Painu vittuu siitä!
- Lähe vetää!

أغرب عن وجهي