Translation of "Waves" in Turkish

0.030 sec.

Examples of using "Waves" in a sentence and their turkish translations:

I chase the waves.

dalgaları kovalıyorum.

The waves are subsiding.

Dalgalar sakinleşiyor.

The waves are rising.

Dalgalar yükseliyor.

The waves are high.

Dalgalar yüksek.

Tom waves to everyone.

- Tom herkese el sallar.
- Tom herkese el sallıyor.

Waves extinguish a wind.

Dalgalar bir rüzgarı bastırdı.

See, light travels in waves,

Işık, dalgalar hâlinde hareket eder

The waves are high today.

Dalgalar bugün yüksek.

Waves are generated by wind.

Dalgalar rüzgar tarafından oluşturulur.

Scientists have detected gravitational waves.

Bilim adamları yerçekimi dalgaları tespit ettiler.

The human eye cannot see radio waves because it does not have the ability to see energy waves as long as radio waves.

İnsan gözü radyo dalgaları kadar uzun enerji dalgalarını görme yeteneği olmadığı için radyo dalgalarını göremez .

Waves are breaking against the rocks.

Dalgalar kayalarda kırılıyor.

I don't want to make waves.

Sorun çıkarmak istemiyorum.

The waves swallowed up the boat.

Dalgalar tekneyi yuttu.

The waves crashed against the rocks.

Dalgalar kayalara çarptılar.

There are no waves without wind.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Light and sound travel in waves.

Işık ve ses dalgalar halinde iletilir.

These waves of light illuminating the wall

Bu duvarı aydınlatan ışık dalgaları

Gravitational waves are very hard to detect.

Yerçekimi dalgalarını algılamak çok zordur.

She's afraid to swim in large waves.

Büyük dalgalarda yüzmeye korkuyor.

Meteotsunamis are large waves caused by storms.

Meteotsunamiler fırtınaların neden olduğu büyük dalgalardır.

These are to do with waves and particles.

dalga ve parçacıklarla ilgili.

He got fired for making waves too often.

O çok sık sorun yarattığı için işten kovuldu.

Please be careful of gales and large waves.

Lütfen fırtınalara ve yüksek dalgalara karşı dikkatli olun.

I like the waves of the Black Sea.

Karadeniz'in dalgalarını severim.

Sometimes the waves are higher than the ships.

Bazen dalgalar gemilerden daha yüksektir.

Major severe droughts, devastating heat waves and severe storms

dereceden altı dereceye bir artışa yol açacaktır . Nedeniyle küresel ısınmaya gezegenin

The ship was at the mercy of the waves.

Gemi dalgaların elindeydi.

The ear canal sends sound waves to the eardrum.

- Kulak yolu ses dalgalarını kulak zarına iletir.
- Kulak kanalı, kulak zarına ses dalgaları gönderir.

Scientists have announced that they have discovered gravitational waves.

Bilim adamları yerçekimi dalgalarını keşfettiklerini açıkladı.

The sea's waves have made me hear her poem.

Denizin dalgaları bana onu şiirini dinletti.

The waves usually break when they reach the shore.

Dalgalar, kıyıya vardıklarında genellikle kırılırlar.

The sea's waves have made me hear his poem.

Denizin dalgaları bana onun şiirini duyurdu.

Beaches in Hawaii are famous for their large waves.

Havaideki plajlar büyük dalgalarıyla ünlüdür.

Sonar uses sound waves to 'see' in the water.

Sonar suda "görmek" için ses dalgalarını kullanır.

The ship was drifting at the mercy of the waves.

Gemi dalgaların elinde sürükleniyordu.

It is tossed by the waves, but does not sink.

Yüzüyor ama batmıyor.

Light waves travel through space and various kinds of materials.

Işık dalgaları uzayda ve farklı türde malzemelerde yolculuk ederler.

- This tastes like passion fruit.
- The waves were very rough.

Dalgalar çok sertti.

Specialized scales on its body detect pressure waves from passing fish.

Vücudundaki özel pullar geçen balıkların yaydığı basınç dalgalarını algılıyor.

Crazy heat waves that will cook us under a blazing sun.

bizi alevli güneşin altında pişirecek çılgın sıcaklık dalgaları.

Can you hear the noise of the waves on the beach?

Plajdaki dalgaların sesini duyabiliyor musun?

A portion of the island was destroyed by the massive waves.

Adanın bir kısmı çok büyük dalgalar tarafından tahrip edildi.

LISA will look for gravitational waves from stars and black holes.

LISA, yıldızlar ve kara deliklerden gelen yerçekimsel dalgaları arayacaktır.

And more importantly, the waves are not trying to push you back,

ve daha da önemlisi, dalgalar sizi geri itmeyecek,

The average height of those waves by the way, was 10 meters.

dalgaların ortalama boyu bu arada 10 metre civarındaydı.

Only huge waves emerge because the body of water is not enough

su kütlesi yeterli miktarda olmadığı için sadece dev dalgalar ortaya çıkar

Tom listened to the sound of the waves crashing on the beach.

- Tom, dalgaların sahile vurma sesini dinledi.
- Tom, dalgaların sahile vurmasını dinledi.

Tsunamis are giant waves caused by earthquakes or volcanic eruptions under the sea.

Tsunamiler, depremler ya da deniz altındaki volkanik patlamaların sebep olduğu dev dalgalardır.

He was carried by the waves away from the shore and out to sea.

Dalgalar tarafından kıyıdan denize doğru sürüklendi.

Tom and I sat on the beach listening to the sound of the waves.

Tom ve ben sahilde dalgaların sesini dinleyerek oturduk.

A tsunami is a series of waves caused by earthquakes or undersea volcanic eruptions.

Bir tsunami, depremlerin veya denizaltı volkanik patlamalarının neden olduğu bir dizi dalgadır.

Meanwhile, on the waves off the coast of Sicily, the Carthaginians strike the first blow.

Bu sırada, Sicilya sahili açıklarında, Kartacalılar ilk hamleyi yaptılar.

The little boat, tossed about by the angry waters, appeared and disappeared in the waves.

Kızgın sular tarafından çalkalanan küçük tekne, dalgalar içinde görünüp kayboluyordu.

During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.

2011 Tohoku depremi sırasında, tsunami dalgalarının yüksekliği 37.9 metreye kadar ulaştı.

The waves were tossing me viciously to and fro as I struggled to hold my breath.

Ben nefesimi tutmaya çabalarken dalgalar beni şiddetle ileri geri fırlatıyordu.

Tom closed his eyes and listened to the sound of the waves crashing on the beach.

Tom gözlerini kapadı ve sahile çarpan dalgaların sesini dinledi.

- Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
- Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.

Geçen yıl Flipinlerde, depremler ve deprem dalgaları 6000'den fazla kişinin ölümüne sebep oldu.

During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.

Büyük Doğu Japon Depremi sırasında, tusunami dalgalarının yüksekliği 37.9 metreye ulaştı.

As the waves crested about them, Tom and Mary clung desperately to the gunwales of their lifeboat.

Dalgalar etraflarını döverken Tom ve Meryem can havliyle filikalarının küpeştesine yapıştılar.

The Laser Interferometer Space Antenna (LISA) is a space mission that will be able to detect gravitational waves.

Lazer enterferometre Uzay Anteni (LISA) yerçekimi dalgalarını algılayabilecek bir uzay görevidir.

I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.

Ben bütün gün bilgisayar ekranı önünde otururum, bu yüzden elektro-manyetik dalgalar tarafından oldukça şiddetli şekilde bombardıman edilirim.

The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.

REM uykusu sırasında beyin dalgaları uyanıkken olduğu gibidir ve bu, rüyalar gördüğün zamanki aşamadır.

Jesus Christ walked on the sea, and the book of Job says that only God can tread on the waves of the sea.

İsa denizin üstünde yürümüştü. Eyüp Kitabı'nda da sadece Tanrı'nın denizin dalgaları üstünde yürüyebileceği yazıyor.

Within the past 30 years, astronomers have developed the ability to view the universe in radio waves, gamma-rays, and all energies in between. This ability has allowed us to discover amazing events in our universe.

Geçtiğimiz 30 yıl içinde gök bilimcileri radyo dalgaları, gama ışınları ve arasında kalan tüm enerjilerle evreni inceleme yeteneğini geliştirdiler. Bu yetenek evrenimizdeki şaşırtıcı olayları keşfetmemize imkan verdi.