Translation of "Pressed" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Pressed" in a sentence and their turkish translations:

- He pressed his pants.
- He pressed his trousers.

Pantolonunu ütülüyordu.

I pressed one.

Ben birini baskı yaptım.

- I am pressed for time.
- I'm pressed for time.

Ben zaman için sıkıştım.

He pressed his pants.

O pantolonunun ütüledi.

She pressed the switch.

O anahtara bastı.

She pressed a button.

O bir düğmeye bastı.

Tom pressed the button.

Tom düğmeye bastı.

He pressed his trousers.

O, pantolonunu ütüledi.

Tom pressed a button, but nothing happened, so he pressed another button.

Tom bir düğmeye bastı, ancak hiçbir şey olmadı, bu yüzden başka bir düğmeye bastı.

I'm not pressed for money.

- Ben paraya sıkışmadım.
- Paraya sıkışık değilim.

Tom pressed a hidden button.

Tom gizli bir butona bastı.

Tom pressed the pause button.

Tom duraklatma butonuna bastı.

Tom pressed the wrong button.

Tom yanlış butona bastı.

Tom pressed the intercom button.

Tom dahili haberleşme butonuna bastı.

He pressed the brake pedal.

O, fren pedaline bastı.

Police pressed Tom to talk.

Polis konuşması için Tom'a baskı yaptı.

Tom pressed the correct button.

Tom doğru tuşa bastı.

Tom pressed the brake pedal.

Tom fren pedalına bastı.

Sami pressed the call button.

Sami çağrı düğmesine bastı.

He pressed the button and waited.

Butona bastı ve bekledi.

Did he have his trousers pressed?

O pantolonunu ütületti mi?

She pressed her lips firmly together.

Dudaklarını sıkıca birbirine bastırdı.

Famous artists are pressed by journalists.

Ünlü sanatçılara gazeteciler tarafından baskı yapılır.

Has he pressed the blue button?

O, mavi düğmeye bastı mı?

Tom is always pressed for money.

Tom'a her zaman para için baskı yapılıyor.

Tom pressed the buzzer three times.

Tom üç defa zile bastı.

Tom pressed redial on his phone.

Tom telefonunda tekrar arama tuşuna bastı.

We're a little pressed for time.

- Zamanımız biraz kısıtlı.
- Pek vaktimiz yok.

Tom has pressed charges against you.

Tom size karşı dava açtı.

I pressed my forehead against his.

Alnımı onunkine bastırdım.

I pressed my forehead against Tom's.

Alnımı Tom'unkine bastırdım.

The crowd pressed toward the gate.

Kalabalık kapıya doğru bastırdı.

He pressed his lips against mine.

O dudaklarını benimkine bastırdı.

Tom pressed one of the buttons.

Tom tuşlardan birine bastı.

I'm a bit pressed for time.

- Biraz dara geldim.
- Biraz zamanım daraldı.

He pressed me against the wall.

O beni duvara karşı bastırdı.

He is always pressed for money.

O her zaman paraya sıkışıktır.

Tom pressed his cheek against Mary's.

Tom yanağını Mary'nin yanağına bastırdı.

He pressed his ear against the wall.

Kulağını duvara dayadı.

He has his trousers pressed every day.

Her gün pantolonunu ütületir.

Tom pressed his ear against the wall.

Tom kulağını duvara dayadı.

Tom pressed the doorbell three more times.

Tom üç kez daha kapı ziline bastı.

Tom pressed his nose against the glass.

Tom burnunu cama dayadı.

He pressed me for a prompt reply.

O çabuk bir cevap için beni zorladı.

Tom pressed a button on the speakerphone.

Tom hoparlörde bir butona bastı.

Tom pressed his cheek against my cheek.

Tom yanağıma karşı yanağına bastı.

Mary pressed her cheek against Tom's cheek.

Mary Tom'un yanağına karşı yanağına bastı.

He pressed his face against the shop window.

Yüzünü vitrine bastırdı.

The cat pressed its nose against the window.

Kedi burnunu pencereye dayadı.

Tom pressed the rewind button on the VCR.

Tom videoda geri sarma butonuna bastı.

Tom pressed an ice pack to his head.

Tom kafasına bir buz torbası bastırdı.

Tom pressed a key on the computer keyboard.

Tom bilgisayar klavyesindeki bir tuşa bastı.

When I pressed the button, the bell rang.

Butona bastığımda zil çaldı.

Tom had his phone pressed to his ear.

Tom telefonunu kulağına bastırdı.

Tom pressed a button on the remote control.

Tom uzaktan kumandada bir butona bastı.

He pressed me to stay a little longer.

O biraz daha uzun kalmam için bana baskı yaptı.

Are you sure you pressed the last button?

Son düğmeye bastığından emin misin?

Are you sure you pressed the right button?

Sağ tuşa bastığına emin misin?

Sipahi cavalry pressed forward, desperate to stop Sigismund’s advance.

Sipahi süvarileri hızla ilerledi, Sigismund'un saldırısını umutsuzca da olsa durdurmaya çalıştı.

I pressed the button to turn the radio on.

Radyoyu açmak için butona bastım.

If you pressed that button, the engine would stop.

O düğmeye basarsan motor durur.

- Tom stepped on the brake.
- Tom pressed the brake pedal.

Tom frene bastı.

Tom pressed one of the buttons on the remote control.

Tom uzaktan kumandadaki butonlardan birine bastı.

Mary leaned over and pressed her head against Tom's shoulder.

Mary eğildi ve Tom'un omzuna başını bastırdı.

Are you sure you pressed the button on the left?

Soldaki düğmeye bastığına emin misin?

- I pushed the wrong button.
- I pressed the wrong button.

Yanlış butona bastım.

Freshly pressed juice is more expensive than juice from concentrate.

Taze sıkılmış meyve suyu, konsantredeki meyve suyundan daha pahalıdır.

Tom pressed the green button and waited for something to happen.

Tom yeşil butona bastı ve bir şey olmasını bekledi.

The police were hard pressed to find witnesses for the crime.

Polis, suç için tanık bulmakta çok zorlandı.

- Tom pressed the button and waited.
- Tom pushed the button and waited.

Tom butona bastı ve bekledi.

- Tom pressed the elevator button.
- Tom pushed the button for the elevator.

Tom asansör düğmesine bastı.

Tom got on the elevator and pressed the button for his floor.

Tom asansöre bindi ve katı için butona bastı.

- Tom ironed his pants.
- Tom pressed his pants.
- Tom ironed his trousers.

Tom pantolonunu ütüledi.

Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.

Tom asansöre bindi ve üçüncü kat için düğmeye bastı.

She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.

Onun zamanı daralmış görünüyordu ve sık sık duvardaki saate göz attı.

- Tom pressed the button, but nothing happened.
- Tom pushed the button, but nothing happened.

Tom tuşa bastı ama hiçbir şey olmadı.

Tom asked the man at the front desk where he could get his suit pressed.

Tom ön masadaki adama takım elbisesini nerede ütületebileceğini sordu.

Tom leaned out the window of his car and pressed the button on the intercom at the gate.

Tom arabasının penceresinden dışarıya eğildi ve kapıdaki interkom tuşuna bastı.

- I pressed the button to turn the radio on.
- I pushed the button to turn on the radio.

Radyoyu açmak için düğmeye bastım.

Tom had his ear pressed to the door, trying to hear what was going on in the next room.

Tom kulağını kapıya bastırdı, bitişik odada neler olduğunu duymaya çalıştı.

I pressed my ear to the door to see if I could hear what Tom and Mary were talking about.

Tom ve Mary'nin konuştuklarını duyup duyamadığımı görmek için kulağımı kapıya bastırdım.

Tom pressed his ear against the wall to see if he could hear what his parents were discussing in the next room.

Tom, bitişik odadaki ebeveynlerinin ne konuştuğunu duyup duyamayacağını anlamak için kulağını duvara dayadı.

He pressed his ear against the wall to see if he could hear what his parents were discussing in the next room.

Anne babasının yan odada ne konuştuğunu acaba duyabilir miyim diye kullağını duvara dayadı.

- I have no time.
- I am pressed for time.
- I don't have time.
- I don't have the time.
- I have no time left.

Zamanım yok.