Examples of using "Frog" in a sentence and their turkish translations:
Zehirli sarı kurbağa.
Yediğim kurbağa yumurtaları...
Kurbağa vraklar.
Mary kurbağayı öptü.
- Bu kurbağadır.
- Bu kurbağa.
Tom kurbağayı öptü.
Ben bir kurbağa değilim.
Yılan bir kurbağayı yuttu.
Kurbağa kuyuda.
Evcil bir kurbağam var.
Leyla kurbağa canlı canlı yuttu.
Kurbağa bacaklarına sahip olacağım.
Tom kurbağa bacağını sevmiyor.
Tom kurbağayı yutmak zorunda kaldı.
Burada önce sadece "kurbağa" yazılıdır.
Hiç kurbağa vıraklaması duymadım.
Tom gerçekten kurbağa yedi mi?
Kurbağayı kara kurbağasından ayırt edemem.
Prens bir kurbağaya dönüştü.
Boğazımda gıcık var.
Fransızlar kurbağa bacakları yemeyi severler.
Kim yatağıma bir kurbağa koydu?
Sudan bir kurbağa çıktı.
Boğazımda gıcık var.
Tom Mary'yi bir kurbağayı yemesi için zorladı.
Sadece tek kurbağa bacağı sipariş edemezsin.
Tom kurbağaya bir taş attı.
Şuna bakın. Baksanıza. Bunlar kurbağa yumurtaları.
Çocuk kurbağaya bir taş fırlattı.
Cadı, onun erkek arkadaşını bir kurbağaya dönüştürdü.
Ev kedisi küçük bir kurbağayı bile yiyecek.
Bir kurbağayı bir kara kurbağasından ayırt edemem.
O bir kuyudaki bir kurbağa gibi.
...dünyanın en kuzeyinde yaşayan kurbağa olmuştur.
İç organlarını incelemek için bir kurbağayı parçaladık.
Kuyudaki bir kurbağa okyanusu bilmez.
Mary'ye bir kurbağa yediren Tom'du.
Ben, Tom'a bir kurbağa yediren kişiyim.
Çocuk, öğretmenin çantasına bir kurbağa koydu.
Kurbağa yürümeyi bilmediği için sıçrar.
- Tom, Mary'ye kurbağayı yediren kişidir.
- Mary'ye kurbağa yediren kişi Tom'dur.
Ona büyü yapacağım ve bir kurbağaya çevireceğim.
Sayfada yazılı tek kelime "kurbağa" kelimesiydi.
Banyomun duvarında bir ağaç kurbağası buldum.
Bu ufak, erkek tungara kurbağası sadece bir yüksük boyutunda.
Kutuyu açar açmaz bir kurbağa dışarı zıpladı.
Biz bir taşa çok benzeyen bir tür zehirli kurbağa inceliyoruz.
Mary bir prense dönüşeceğini umarak kurbağayı öptü.
Eski bir havuz var. Kurbağa içine atlar ve sudan ses çıkar.
Her sabah canlı bir kurbağa ye ve günün geri kalan kısmında sana daha kötü bir şey olmayacak.