Translation of "Directed" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Directed" in a sentence and their turkish translations:

The policewoman directed traffic.

Kadın polis trafiği yönetti.

Tom directed the production.

- Tom prodüksiyonu yönetti.
- Tom yapımı yönetti.

Tom directed the show.

Tom gösteriyi yönetti.

That wasn't directed at you.

O sana yöneltilmedi.

I've directed about thirty movies.

- Yaklaşık otuz film çektim.
- Otuza yakın film yönettim.
- 30 civarı filme yönetmenlik yaptım.

Tom directed me to the theater.

Tom beni tiyatroya yönlendirdi.

This movie was directed by John Ford.

Bu film John Ford tarafından yönetildi.

This movie was directed by Tom Jackson.

Bu film Tom Jackson tarafından yönetildi.

Tom Jackson wrote and directed this movie.

Tom Jackson bu filmi yazmış ve yönetmiştir.

Do you know who directed this movie?

- Bu filmin yönetmenliğini kimin yaptığını biliyor musun?
- Bu filmin yönetmenini biliyor musun?

But previous assignments were directed to that direction

fakat daha önceki görevlendirmeler o tarafa doğru yönlendirildi

Mr Yoshida directed me to come at once.

Bay Yoshida hemen gelmemi emretti.

Most movies are written and directed by men.

Birçok film erkekler tarafından yazılıp yönetilir.

All falling in line as directed by the hologram,

hologramın yönlendirmesiyle tek sıra hâlinde düşüyorlar,

The boss directed his men to finish it quickly.

Patron onu çabuk bitirmeleri için adamlarını yönetti.

She directed her efforts at learning to speak English.

O, çabalarını İngilizce konuşmayı öğrenmeye yöneltti.

This movie was written and directed by Tom Jackson.

Bu film Tom Jackson tarafından yazılmış ve yönetilmiştir.

In the year 1808, he directed an orchestra in Bamberg.

1808yılında Bamberg'te bir orkestra yönetti.

The scientific research was directed by French physicist Eric Dupont.

Bilimsel araştırma Fransız fizikçi Eric Dupont tarafından yönetildi.

I turned on the fan and directed it to the wall.

Ben fanı açtım ve duvara doğru yönlendirdim.

And he is still as quietly brilliant and morally directed as ever.

ve ahlaki olarak her zaman olduğu gibi yönetiliyor.

The pigs did not actually work, but directed and supervised the others.

Aslında domuzlar çalışmadı fakat diğerlerini yönetti ve denetledi.

Now, just there is a joystick which is directed via power of thought.

Şu anda kumanda kolu sadece düşünce gücüyle sağa ve sola ittiriliyor.

Weight is a force that is always directed toward the center of the earth.

Ağırlık her zaman yerin merkezine doğru yönelmiş bir güçtür.

We shall have the ability to respond rapidly and decisively to terrorism directed against us wherever it occurs.

Biz nerede olursa olsun bize yöneltilen teröre hızlı ve kararlı bir şekilde cevap yeteneğine sahip olacağız.

Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.

Öğretim insan şahsiyetinin tam gelişmesini ve insan haklarıyla ana hürriyetlerine saygının kuvvetlenmesini hedef almalıdır. Öğretim bütün milletler, ırk ve din grupları arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu teşvik etmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışın idamesi yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.