Translation of "Joy" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Joy" in a sentence and their spanish translations:

What joy!

¡Qué alegría!

- His face expresses joy.
- His face reflects joy.

La cara de él muestra felicidad.

- They're tears of joy.
- They are tears of joy.

Son lágrimas de alegría.

Deciding what brings joy,

decidimos qué nos hace felices,

Melanie Joy: Thank you.

Gracias.

I jumped for joy.

Salté de alegría.

She leaped for joy.

Ella brincó de alegría.

She danced with joy.

Ella bailaba de alegría.

Her smile expressed joy.

Su sonrisa expresaba alegría.

He cried for joy.

Él lloró de alegría.

She cried for joy.

Ella lloró de alegría.

Sadness has replaced joy.

La tristeza sustituyó a la alegría.

I'm full of joy.

Estoy lleno de alegría.

He cried with joy.

Él lloró de alegría.

She screamed with joy.

Ella gritó de alegría.

His face reflects joy.

La cara de él muestra felicidad.

Your joy is visible.

Tu alegría es visible.

- Her eyes were shining with joy.
- His eyes were shining with joy.

Sus ojos brillaban de alegría.

Joy was mingled with sorrow.

- La alegría se mezcló con tristeza.
- La alegría estaba mezclada con pena.

She fairly jumped for joy.

Ella simplemente saltó de alegría.

She was full of joy.

Ella estaba llena de alegría.

Her eyes flashed with joy.

Sus ojos alegremente centellaban.

Her heart jumped for joy.

Su corazón saltó de alegría.

Her look expressed her joy.

- Su expresión mostraba una gran alegría.
- Su mirada expresaba su alegría.

I'm beside myself with joy.

Estoy lleno de alegría.

My heart bounded with joy.

Mi corazón saltaba de alegría.

The children squealed with joy.

Los niños chillaron con alegría.

These are tears of joy.

Estas lágrimas son de alegría.

Their heart leaped with joy.

Su corazón saltó de alegría.

- Joy is the simplest form of gratitude.
- Joy is the simplest form of thankfulness.

La alegría es la forma más simple de agradecimiento.

Decide which activity brings more joy

Deciden qué actividad les hace sentirse mejor

Cultivate the emotions of peace, joy,

Cultivar emociones de paz y de felicidad

His joy shared with the team.

su alegría compartida con el equipo.

Her heart was full of joy.

Su corazón estaba lleno de alegría.

Let's drink and sing with joy.

Bebamos y cantemos con alegría.

Why, is she weeping for joy?

¿Por qué está ella llorando de gozo?

We find springs and joy everywhere.

Manantiales y alegrías encontramos por doquier.

His eyes were shining with joy.

Sus ojos brillaban de alegría.

I was beside myself with joy.

No cupe en mi de gozo.

You are my pride and joy.

Eres mi orgullo y alegría.

Her eyes were shining with joy.

Sus ojos brillaban de alegría.

Neither joy nor sadness lasts forever.

Ni la pena ni la felicidad duran para siempre.

He was beside himself with joy.

No cabía en sí de la alegría.

Some people bring joy wherever they go, and some people bring joy whenever they go.

Algunas personas traen alegría allá donde vayan, y otras traen alegría siempre que se van.

Today is a day full of joy.

Hoy es un día lleno de goce.

Neither joy nor sorrow can last forever.

Ni la alegría ni la miseria duran por siempre.

I could hardly contain myself for joy.

No pude contener mi alegría.

May the new year bring you joy.

Que el año nuevo les traiga alegría.

Oh my! Is she weeping for joy?

¡Dios mío! ¿Está ella llorando de alegría?

But the joy of making it back,

pero la alegría de haber regresado,

Where there is music there is joy.

Donde hay música, también hay alegría.

A smile is a manifestation of joy.

La risa es una manifestación de alegría.

And how to choose joy in your life,

y cómo elegir la alegría en tu vida,

You feel positive emotions like happiness and joy.

sienten emociones positivas como alegría y felicidad.

You know, there should be room for joy.

Vieron, debe haber tiempo para el disfrute.

She cried with joy how lucky she was.

Ella lloró de alegría por lo afortunada que era.

Such was her joy that she shed tears.

Tal fue su gozo que ella derramó lágrimas.

He seemed to be beside himself with joy.

Parece ser que él está tan contento que ha alcanzado el éxtasis.

The joy was written all over his face.

En su cara estaba dibujada la alegría.

Life isn't worth living when suffering exceeds joy.

La vida no vale la pena cuando el sufrimiento supera la alegría.

Beautiful state is a state of connection, joy, love,

El estado hermoso es un estado de conexión, de alegía, de amor,

The joy of victory made all the hardships forgotten.

la alegría de la victoria hizo que se olvidaran todas las dificultades.

I'm filled with joy every time I see you.

Me lleno de alegría cada vez que te veo.

They that sow in tears shall reap in joy.

Aquellos que siembran lágrimas, recogerán alegría.

I'm a dead bird on the street of joy.

Yo soy un pájaro muerto en la calle de alegría.

Seems like an extraordinary abandonment of the joy of living.

parece una renuncia extraordinaria a la alegría de vivir.