Translation of "Funeral" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Funeral" in a sentence and their spanish translations:

That's your funeral.

Ese es tu funeral.

When's the funeral?

¿Cuándo es el funeral?

- Tom attended Mary's funeral.
- Tom was at Mary's funeral.

- Tom fue al funeral de Mary.
- Tom estuvo en el funeral de Mary.

- Many people attended his funeral.
- Many people attended her funeral.

Mucha gente asistió a su funeral.

- A great many people attended his funeral.
- Many people attended his funeral.
- Many people attended her funeral.

- Un montón de gente asistió a su funeral.
- Mucha gente asistió a su funeral.

I attended his funeral.

Asistí a su funeral.

The funeral was yesterday.

El funeral fue ayer.

Tom attended Mary's funeral.

- Tom fue al funeral de Mary.
- Tom estuvo en el funeral de Mary.

Tom didn't attend Mary's funeral.

Tom no asistió al funeral de Mary.

Many people attended his funeral.

Mucha gente asistió a su funeral.

Many people attended her funeral.

Mucha gente asistió a su funeral.

I didn't attend his funeral.

Yo no asistí a su funeral.

Tom's funeral is on Monday.

El funeral de Tom es el lunes.

The funeral procession stalks me.

El cortejo fúnebre me acecha.

- Tom's funeral will be this weekend.
- Tom's funeral is taking place this weekend.

- El funeral de Tom tendrá lugar este fin de semana.
- El funeral de Tom será este fin de semana.

- I will definitely go to your funeral.
- I will definitely attend your funeral.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

Tom's funeral will be this weekend.

El funeral de Tom será este fin de semana.

Did you go to Tom's funeral?

¿Fuiste al funeral de Tom?

I will definitely attend your funeral.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

Silence prevailed along the funeral route.

El silencio se mantuvo durante todo el cortejo fúnebre.

I didn't go to Tom's funeral.

Yo no fui al funeral de Tom.

Tom didn't cry at Mary's funeral.

Tom no lloró en el funeral de María.

Sami didn't cry at the funeral.

Sami no lloró en el velorio para nada.

They made a toast at his funeral.

- Ellos se dieron un brindis en su funeral.
- Ellos brindaron en su funeral.

A great many people attended his funeral.

Un montón de gente asistió a su funeral.

I saw you yesterday at the funeral.

Te vi ayer en el funeral.

Tom's funeral is taking place this weekend.

El funeral de Tom tendrá lugar este fin de semana.

I will definitely go to your funeral.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

Tom and Mary were at John's funeral.

- Tom y Maria estaban en el funeral de Johannes.
- Tom y Mary estuvieron en el funeral de John.

The funeral parlor is next to the cemetery.

La funeraria está al lado del cementerio.

The album version sounds like a funeral march.

La versión del álbum suena como una marcha fúnebre.

I think you should go to Tom's funeral.

Creo que deberías ir al funeral de Tom.

The monarch is supposed to attend the funeral.

El monarca debe asistir al funeral.

Funeral services will take place in the cathedral.

Los funerales se celebrarán en la catedral.

None of Tom's relatives came to his funeral.

Ninguno de los familiares de Tom vinieron a su funeral.

Your dress is too colourful for a funeral.

Tu vestido es demasiado colorido para un funeral.

The lady's funeral was held at the local church.

El funeral de la mujer tuvo lugar en la iglesia local.

All his political enemies showed themselves at his funeral.

Todos sus enemigos políticos se presentaron a su funeral.

It is traditional to wear black to a funeral.

Es la tradición vestirse de negro para un funeral.

“I’m dying without you.” “I’ll come to your funeral.”

"Me moriré sin ti." "Iré a tu funeral."

Of course, the funeral goes by and life goes on.

Por supuesto, el funeral pasa y la vida sigue.

I feel bad about not having gone to his funeral.

Me siento mal por no haber ido a su funeral.

Interfering with a funeral is a great show of disrespect.

Interferir en un funeral es una grave falta de respeto.

People from all around the world attended to his funeral.

Personas de todo el mundo asistieron a su funeral.

Trang's party was as much fun as a funeral wake.

La fiesta de Trang fue tan divertida como un funeral.

"I will die without you." "I'll go to your funeral."

"Sin vos me muero." "Iré a tu funeral."

But a week after the funeral, she looked at his picture

Pero una semana tras funeral, ella miró su foto

Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.

Ella no sólo tiene que asistir al funeral sino que también hacer todos los arreglos.

Mary minded her neighbours' children while they went to a funeral.

María cuidó de los hijos de los vecinos mientras ellos estaban en un entierro.

Tom's family showed a video of his life at his funeral.

La familia de Tom exhibió un vídeo acerca de su vida en su funeral.

One does not wear a red mini skirt to a funeral.

Una no lleva una minifalda roja a un funeral.

When was the last time you saw a selfie at a funeral?

¿Cuándo fue la última vez que vieron un selfie en un funeral?

No musician would have thought of playing that music at the funeral.

Ningún músico hubiera pensado en tocar esa música en el funeral.

What surprised me was that only ten people came to Tom's funeral.

Lo que me sorprendió fue que solo diez personas vinieron al funeral de Tom.

She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.

Ella no es una niña tan insensible como para reírse en un funeral.

Tom didn't come to school today because he had to go to a funeral.

Tom no vino al colegio hoy porque tuvo que ir a un funeral.

Who's going to be at the funeral, are they going to cry, stuff like that.

quién irá a nuestro funeral, quién llorará y cosas como esas.

At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.

Hoy a la hora del almuerzo, nuestro restaurante de siempre estaba cerrado por un funeral en la familia.

He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral.

Él quiere ser el esposo en todas las bodas, y el difunto en todos los funerales.

At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.

En el funeral, la viuda lucía muy dignificada con su traje, sombrero, y guantes negros.

- Trang's party was as much fun as a funeral wake.
- Trang's party was like a wake.

La fiesta de Trang fue como una vigilia.

Funeral pomp is more for the vanity of the living than for the honor of the dead.

Las pompas fúnebres son más para la vanidad de los vivos que por el honor de los muertos.

Cesar Chavez died in 1993 at the age of sixty-six. More than 40,000 people attended his funeral.

Cesar Chavez murió en 1993 a la edad de sesenta y seis. Más de 40.000 personas asistieron a su funeral.

Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine?

El Sr. Blabla está muerto. ¿Por qué debería molestarme en ir a su funeral cuando estoy seguro de que él no vendrá al mío?

Spanish actress Sara Montiel's mortal remains now rest in Madrid's San Justo Graveyard beside her mother and sister, after a touching funeral in which relatives, friends and admirers gave her a last farewell.

Los restos mortales de la actriz española Sara Montiel descansan ya en el Cementerio de San Justo de Madrid junto a su madre y su hermana tras un emotivo funeral en el que familiares, amigos y admiradores le han dado el último adiós a la actriz.