Translation of "Contradictory" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Contradictory" in a sentence and their spanish translations:

How contradictory, isn't it?

¡Qué contradictorio!, ¿no?

It seems contradictory being able to predict

Parece contradictorio poder predecir

contradictory in a country that is said

contradictoria en un país que se dice

Trump has said contradictory things about these commitments.

Trump ha dicho cosas contradictorias sobre estos compromisos.

This will almost certainly have contradictory consequences and effects.

Eso casi seguramente tendrá consecuencias y efectos contradictorios.

For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.

Por ejemplo, si un fumador empedernido le llama la atención a un alumno por fumar, esa advertencia se contradice a sí misma.

With so much contradictory information, one no longer knows what type of oils should be used for cooking.

Con tanta información contradictoria, uno ya no sabe qué tipo de aceites debe usar para cocinar.

Peter expressed his frustration at the meeting with Robert because at this moment he has like eight immediate bosses that give him contradictory orders.

Pedro expresó su frustración en la reunión con Roberto porque tiene en este momento como ocho jefes inmediatos que le dan órdenes contradictorias.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.