Translation of "Career" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Career" in a sentence and their spanish translations:

Let's help Nixon's career,

para ayudar a la carrera de Nixon,

Especially in my musical career.

especialmente en mi carrera musical.

But disastrous for his career.

pero desastroso para su carrera.

Her political career has ended.

Su carrera política ha terminado.

His political career has ended.

Su carrera política ha terminado.

I am a career teacher.

Soy profesor de vocación.

The scandal ruined his career.

El escándalo arruinó su carrera.

Tom had a dizzying career.

Tom hizo una carrera vertiginosa.

A brilliant career awaited him.

Le esperaba una brillante carrera.

A brilliant career awaited her.

Una carrera brillante la esperaba.

"You should quit your international career."

"Deberías dejar tu carrera internacional".

When training for my ballet career,

Al entrenar para mi carrera de ballet,

It started early in my career.

Apareció a principios de mi carrera.

The scandal nearly wrecked her career.

El escándalo casi le arruinó la carrera.

He made law his life career.

Él eligió la ley como su trabajo de por vida.

He elected painting as a career.

Él eligió la pintura como carrera.

He went undefeated his whole career.

Él se mantuvo invicto durante toda su carrera.

He's preparing for a diplomatic career.

Está preparándose para la carrera diplomática.

Tom spoke to a career advisor.

Tom habló con un asesor de carrera.

So, which career should I pick?

Y, ¿qué profesión debía elegir?

Then you have a fulfilling career.

entonces tendremos un trabajo gratificante.

In my career as a science disseminator

de mi carera como divulgador científico

I help them explore their career options.

Los ayudo a explorar sus opciones de carrera.

But over the course of my career,

Pero en el curso de mi carrera,

I put my family before my career.

Pongo a mi familia por encima de mi carrera.

He has had a long teaching career.

Ha tenido una larga trayectoria como profesor.

Something like this could ruin your career.

Algo así podría arruinar tu carrera.

The actor's career lasted for thirty years.

La carrera del actor duró treinta años.

John puts his career before his family.

John pone a su carrera antes que a su familia.

And try to make drumming a career.

e intentar hacer de la batería una carrera.

"How could I choose a fulfilling career?"

"¿Cómo podía elegir un trabajo gratificante?"

Instead of actually settling on a career,

En vez de decidirme por un trabajo,

That's the secret to a fulfilling career.

Este es el secreto de un trabajo gratificante.

Of course, that was a worthwhile career.

Obviamente, el último trabajo fue el que valió la pena.

Best of luck with your YouTube career.

La mejor de las suertes con tu carrera en YouTube.

And his career and social life are flourishing.

y su vida profesional y personal mejoró notablemente.

This is an athlete who had a career.

Este es un atleta, con una carrera en el deporte.

On having a career in the fashion industry.

sobre tener una carrera en la industria de la moda.

And after a 30-year career in capitalism

y después de una carrera de 30 años en el capitalismo

After my dance career, I went to university.

Después de mi carrera en danza, fui a la universidad.

And I got the shock of my career.

y me llevé la sorpresa de mi carrera.

Now remember, my career is about economic policy,

Recuerden que mi carrera es de política económica

I've had a fair bit of career success,

Yo había logrado éxito en mi carrera,

I've spent my career reaching into people's minds

Me he pasado mi carrera entrando en las mentes de la gente

I was 17 when I chose my career.

Tenía 17 años cuando elegí mi carrera.

It is the start of a great career.

Es el comienzo de una gran carrera.

She refuses to abandon her career for marriage.

Ella se niega a dejar su carrera por el matrimonio.

It was the best goal of his career.

Fue el gol más lindo de su carrera.

Which comes first, your career or your family?

¿Qué es más importante, tu carrera o tu familia?

The scandal was an obstacle to his career.

El escándalo era un obstáculo para su carrera.

Tom has quite a career ahead of him.

Tom tiene una gran carrera frente a él.

This decision will reflect on his future career.

Esta decisión se reflejará en su futura carrera.

Mennad has experienced racism his entire teaching career.

Mennad ha experimentado racismo a lo largo de toda su vida laboral como profesor.

I was living carelessly, ignoring my health, my career,

Vivía sin cuidado, desatendía mi salud, mi carrera,

What I want to do with my musical career,

qué quiero hacer con mi carrera musical,

I started a career that I honestly really love.

comencé una carrera que realmente amo.

The first lie is that career success is fulfilling.

La primera mentira es que una carrera exitosa da plenitud.

To pursue a career as a full-time musician.

para estudiar música a tiempo completo.

My career in the government includes many overseas assignments.

Mi carrera en el gobierno incluye numerosas labores en el extranjero.

Tom has a bright career as a medical doctor.

Tom tiene una brillante carrera como doctor.

That is why women keep their career without marriage.

Esa es la razón por la cual las mujeres prefieren trabajar, y no casarse.

At the top of my career, my dream shattered.

En la cima de mi carrera, mi sueño se destrozó.

I didn't know what career I wanted to choose.

no sabía qué tipo de trabajo elegir.

What could you tell me about choosing a career?"

¿cómo puedes tú decirme qué trabajo elegir?"

That she would make a career in international development.

que su carrera sería en desarrollo internacional.

My college career has been unconventional to say the least.

Mi carrera no ha sido nada convencional.

But this messed him up because his career got derailed.

pero esto le trajo una gran frustración, porque truncó su carrera.

The thing I realized early on in my nonprofit career

lo que supe al principio de mi carrera sin ánimo de lucro

And returned to America to pursue a career in academia,

y regresé a EE. UU. para dedicarme a la academia,

My teacher guided me in the choice of a career.

Mi profesor me guió en la elección de mi carrera.

She seems to devote all her efforts to her career.

Parece que ella dedica todos sus esfuerzos a su carrera.

He pursued his career at the expense of his family.

Él sacrificaba a su familia por el trabajo.

His career as a journalist was full of distinguished achievements.

Su carrera como periodista estaba lleno de logros distinguidos.

But I didn't want to turn that into a career.

Pero no quería que esa fuera mi profesión.

Learning Klingon will serve him well in his business career.

Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios.

Why did you decide to dedicate yourself to that career?

¿Cuál fue la razón por la que elegiste dedicarte a esa profesión?

That is the biggest mistake I've made in my career,

like that is the biggest mistake I've made in my career which for the first

I went to college, got married, had kids, built a career,

Fui a la universidad, me casé, tuve hijos, hice una carrera,

He says: now I'm going to give meaning to my career,

Dice: yo ahora le voy a dar sentido a mi carrera,

Was more appealing than the thought of continuing in this career.

era más atractivo que el pensamiento de continuar en esta carrera.

And then graduated into a career of ballet and contemporary dance,

y me gradué en la carrera de ballet contemporáneo,

The Frankfurt in starts her flying career as a flight attendant.

La Frankfurt en comienza su carrera como asistente de vuelo.

It is time because the career is drawing to a close.

Es el momento porque la carrera está llegando a su fin.

That day proved to be the turning point in his career.

Aquel día resultó ser un punto crucial en su carrera.

He put a sudden end to this career as a poet.

Él puso un fin inesperado a su carrera como poeta.

Opponents are career politicians or businessmen and they have no relationship

opositores son políticos de carrera o empresarios y no tienen ningún relación

You can stlll quite easily fail to have a fulfilling career,

tampoco lograríamos tener un trabajo gratificante.

And then that will lead to passion and a fulfilling career.

luego eso llevará a la pasión y a un trabajo gratificante.

And go to a good college, and have a good career,

yendo a una buena universidad, tener una buena carrera,