Translation of "What're" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "What're" in a sentence and their russian translations:

What're you saying?

Что Вы говорите?

What're you watching?

- Что ты смотришь?
- Что смотришь?

What're the terms?

Каковы условия?

What're they planning?

Что они планируют?

What're you eating?

Что ты ешь?

What're you baking?

Что печёшь?

- What're you doing Monday?
- What're you doing on Monday?

- Что вы делаете в понедельник?
- Что ты делаешь в понедельник?

- What're you guys doing here?
- What're you doing in here?
- What're you doing up here?

- Что вы здесь делаете?
- Что вы тут делаете?

What're you doing there?

Что ты там делаешь?

What're you laughing at?

Над чем вы смеётесь?

So what're you saying?

- Так что вы говорите?
- Так что ты говоришь?
- Так что скажешь?
- Так что скажете?

What're you planning now?

Что ты сейчас планируешь?

What're you doing, Tom?

- Что ты там делаешь, Том?
- Ты что там делаешь, Том?

What're we doing tonight?

Что мы делаем вечером?

What're you saying, Tom?

Что ты говоришь, Том?

What're you up to?

Как ты?

What're you listening to?

Что ты слушаешь?

What're you doing here?

- Что вы здесь делаете?
- Что вы тут делаете?

What're you doing Monday?

- Что вы делаете в понедельник?
- Что ты делаешь в понедельник?

What're you doing to Tom?

Что ты творишь с Томом?

Jeez, what're you up to?

О боже, что ты задумал?

What're you guys looking for?

Что вы ищете?

What're Tom and Mary planning?

Что планируют Том с Мэри?

What're you looking at, Tom?

- На что ты смотришь, Том?
- Ты куда смотришь, Том?

So, what're you waiting for?

- Ну и чего ты ждёшь?
- Ну и чего вы ждёте?

What're you doing in here?

Что вы здесь делаете?

Hey, what're you listening to?

Эй, что ты слушаешь?

What're you doing for Christmas?

- Какие у вас планы на Рождество?
- Какие планы на Рождество?

- What are you looking at?
- What're you looking at?
- What're you all looking at?

На что ты смотришь?

What're you all dressed up for?

Вы чего это такая нарядная?

What're you doing in this park?

Что ты делаешь в этом парке?

What're those things you're carrying there?

Что это вы такое несёте?

What're you going to tell them?

- Что ты собираешься им сказать?
- Что ты им скажешь?
- Что вы им скажете?
- Что вы собираетесь им сказать?

What're you doing with Tom's stuff?

Что ты делаешь с вещами Тома?

What're you doing in my apartment?

- Что ты делаешь у меня в квартире?
- Что вы делаете у меня в квартире?

What're you doing in my office?

- Что ты делаешь у меня в офисе?
- Что вы делаете у меня в офисе?

What're you doing with my car?

- Что вы делаете с моим автомобилем?
- Что ты делаешь с моей машиной?
- Что вы делаете с моей машиной?

What're you doing in my house?

- Что вы делаете в моём доме?
- Что ты делаешь в моём доме?

"What're you making?" "It's pumpkin soup."

«Что готовишь?» — «Тыквенный суп».

Hey, what're you doing tomorrow night?

Эй, что ты делаешь завтра вечером?

What're you hiding behind your back?

- Что ты прячешь за спиной?
- Что вы прячете за спиной?

What're your plans for the future?

Какие у тебя планы на будущее?

- What are you doing here?
- What're you doing here?
- What're you guys doing here?
- What're you doing in here?
- What are you doing down here?

Что вы здесь делаете?

- What're you planning on doing after you retire?
- What're you planning to do after you retire?

Что ты планируешь делать после ухода в отставку?

- What are you reading?
- What're you reading?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?
- Что ты там читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

- What are they doing?
- What're they doing?

- Что они делают?
- Чем они занимаются?

- What are you eating?
- What're you eating?

- Что ты ешь?
- Что вы едите?

- What are you drinking?
- What're you drinking?

- Что Вы пьёте?
- Что пьёшь?
- Что вы пьёте?

- What are you watching?
- What're you watching?

- На что ты там смотришь?
- Что ты смотришь?

- What are you writing?
- What're you writing?

- Что ты пишешь?
- Что вы пишете?
- Что пишешь?
- Что пишете?

- What are you insinuating?
- What're you insinuating?

На что ты намекаешь?

- What are you doing?
- What're you doing?

Ты что творишь?

- What're you saying?
- What are you saying?

- Что ты говоришь?
- Что Вы говорите?

- How are you?
- What're you up to?

- Как у тебя дела?
- Как ты?

- What're you planning?
- What are you planning?

Что ты планируешь?

What're you all doing in the library?

Что вы все делаете в библиотеке?

- What are your plans?
- What're your plans?

- Какие у тебя планы?
- Какие у вас планы?

What're you going to do about it?

- Что ты будешь с этим делать?
- Что ты будешь там делать?
- Что ты собираешься предпринять по этому поводу?

- What're the facts?
- What are the facts?

Каковы факты?

- What do you mean?
- What're you saying?

Что Вы имеете в виду?

- What're you thinking?
- What are you thinking?

- О чём Вы думаете?
- О чём ты думаешь?
- О чём думаешь?

- What're you discussing?
- What are you discussing?

Что вы обсуждаете?