Translation of "Useless" in Russian

0.119 sec.

Examples of using "Useless" in a sentence and their russian translations:

- It's useless.
- It's useless!

- Это бесполезно.
- Это как мёртвому припарки.

- Tom is useless.
- Tom's useless.

Том бесполезен.

- It's totally useless.
- It's perfectly useless.
- This is completely useless.

Это совершенно бесполезно.

They're useless.

Они бесполезны.

You're useless.

- Ты бесполезен.
- Ты бесполезна.
- Вы бесполезны.
- От тебя никакой пользы.
- От вас никакой пользы.

We're useless.

Мы бесполезны.

I'm useless.

- Я бесполезен.
- Я бесполезна.
- Я бесполезный.
- Я бесполезная.
- Я никчёмен.
- Я никчёмный.

He's useless.

Он бесполезен.

It's totally useless.

Это совершенно бесполезно.

This is useless.

Это бесполезно.

It became useless.

Это уже бесполезно.

It was useless.

Это было бесполезно.

You're already useless.

Ты уже никуда не годишься.

I feel useless.

- Я чувствую себя бесполезной.
- Я чувствую себя ненужным.
- Я чувствую себя ненужной.
- Я чувствую себя бесполезным.

It's perfectly useless.

Это совершенно бесполезно.

Am I useless?

- Я бесполезный?
- Я бесполезная?

That's just useless.

Это просто бесполезно.

They're useless now.

Сейчас они бесполезны.

You were useless.

- Вы были бесполезны.
- Ты был бесполезен.
- Ты была бесполезна.

You're completely useless.

- Ты совершенно бесполезен.
- Вы совершенно бесполезны.

You're really useless.

- Вы действительно бесполезны.
- Ты действительно бесполезна.
- Ты действительно бесполезен.

He's completely useless.

Он совершенно бесполезен.

I'm completely useless.

- Я совершенно бесполезный.
- Я совершенно бесполезная.

- Tom knows it's useless.
- Tom knows that it's useless.

Том знает, что это бесполезно.

My husband is useless.

Мой муж бесполезен.

All prayers are useless.

Все молитвы бесполезны.

It's useless to try.

Пытаться бесполезно.

I'm useless at French.

У меня нет способностей к французскому.

This website is useless.

Этот сайт бесполезен.

It's useless to beg.

Умолять бесполезно.

It's useless to argue.

Спорить бесполезно.

Men are so useless.

Мужчины такие бесполезные.

Italian television is useless.

Итальянское телевидение бесполезно.

Tom is completely useless.

Том совершенно бесполезен.

I know it's useless.

Я знаю, что это бесполезно.

This is absolutely useless.

Это абсолютно бесполезно.

- It's useless talking to Tom.
- It's useless to talk to Tom.

Говорить с Томом бесполезно.

- Talent is useless without hard work.
- Talent without hard work is useless.

Без упорного труда талант бесполезен.

The information was quite useless.

Информация была довольно бесполезной.

The data was completely useless.

Информация была совершенно бесполезной.

All art is quite useless.

Всякое искусство довольно бесполезно.

Why is machine translation useless?

Почему бесполезен машинный перевод?

- It's redundant.
- It became useless.

Это уже бесполезно.

This dictionary is completely useless.

Этот словарь абсолютно бесполезен.

Stop asking yourself useless questions.

Прекращай задавать себе бесполезные вопросы!

This tool is completely useless.

Этот прибор совершенно бесполезен.

It's useless to even try.

Даже пытаться бесполезно.

This book is absolutely useless.

- Эта книга абсолютно никчёмная.
- Эта книга совершенно бесполезная.
- Это совершенно бесполезная книга.

Is it useless to argue?

Спорить бесполезно?

Nothing in nature is useless.

В природе нет ничего бесполезного.

All his efforts were useless.

Все его усилия были напрасны.

It's useless talking to him.

С ним бесполезно разговаривать.

There is nothing useless in nature.

В природе нет ничего бесполезного.

You shouldn't read such useless books.

Ты не должен читать такие бесполезные книги.

His books are next to useless.

Его книги почти бесполезны.

Yet again, I've purchased useless junk.

- Опять я всяких ненужных вещей накупил.
- Опять я ненужных вещей накупил.

It's useless to talk to Tom.

- С Томом бесполезно разговаривать.
- С Томом бесполезно говорить.

Money is useless when you're dead.

Деньги бесполезны, когда ты мёртв.

That's a useless piece of content.

Это бесполезный контент.

It is useless to talk to him.

- Разговаривать с ним бесполезно.
- С ним бесполезно разговаривать.

Freedom is useless unless you use it.

Свобода бесполезна, если ей не пользоваться.

Tom realized it was useless to argue.

Том понял, что спорить бесполезно.

This thing is completely useless to me.

Эта вещь для меня совершенно бесполезна.

Don't waste your allowance on useless things.

Не трать свои карманные деньги на пустяки.

- You're useless.
- You're a good-for-nothing.

- Ты ни на что не годен.
- Ты подонок!
- Ты никчёмный человек.
- Вы никчёмный человек.
- Ты бесполезник.
- Ты никчёмушник.

Tom is usually useless in these situations.

От Тома в таких ситуациях всегда никакой пользы.

It's useless to even try doing that.

Бесполезно даже пытаться это сделать.

Of the features we built are useless.

из построенных нами функций бесполезны.