Translation of "Suspicious" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Suspicious" in a sentence and their russian translations:

- This is suspicious.
- That's suspicious.

Это подозрительно.

- It is suspicious.
- It's suspicious.

Это подозрительно.

He looks suspicious.

Он выглядит подозрительно.

That seems suspicious.

Это как-то подозрительно.

You look suspicious.

Выглядишь подозрительно.

Tom got suspicious.

У Тома появилось подозрение.

Tom became suspicious.

- Том стал подозрительным.
- Том начал что-то подозревать.
- Том что-то заподозрил.

Tom looks suspicious.

Том выглядит подозрительно.

Isn't that suspicious?

Разве это не подозрительно?

It looks suspicious.

Выглядит подозрительно.

I got suspicious.

- У меня появилось подозрение.
- У меня возникло подозрение.

I'm very suspicious.

Я очень недоверчивый.

Tom looked suspicious.

Том выглядел подозрительно.

She's getting suspicious.

Она начинает что-то подозревать.

- That seems suspicious to me.
- That looks suspicious to me.
- This seems suspicious to me.

- Это кажется мне подозрительным.
- Мне это кажется подозрительным.

- Have you noticed anything suspicious?
- Did you notice anything suspicious?

Вы заметили что-нибудь подозрительное?

- That seems suspicious to me.
- That looks suspicious to me.

Это кажется мне подозрительным.

They found nothing suspicious.

Они не нашли ничего подозрительного.

I'm suspicious of everybody.

Я ко всем отношусь с подозрением.

What made you suspicious?

- Что вызвало твои подозрения?
- Что тебя насторожило?

He didn't seem suspicious.

- Он не выглядел подозрительным.
- Он не казался подозрительным.

Tom is getting suspicious.

Том становится подозрительным.

Tom is extremely suspicious.

Том до крайности подозрителен.

Tom may get suspicious.

Том может что-то заподозрить.

Don't be so suspicious.

Не будь таким подозрительным.

Tom is very suspicious.

Том очень недоверчивый.

Tom was very suspicious.

Том был очень подозрительным.

Won't Tom get suspicious?

Том ничего не заподозрит?

Tom will be suspicious.

Том будет подозрительным.

- I thought it looked suspicious.
- I thought that it looked suspicious.

- Я подумал, что это выглядит подозрительно.
- Я подумала, что это выглядит подозрительно.

We become afraid and suspicious.

Мы боимся и становимся подозрительными.

Whatever is a suspicious situation

какая бы ни была подозрительная ситуация

They didn't notice anything suspicious.

Они не заметили ничего подозрительного.

You're too suspicious about everything.

Ты подозреваешь всё на свете.

I am suspicious of him.

Он мне кажется подозрительным.

Both of them seem suspicious.

Они оба выглядят подозрительно.

Did he notice something suspicious?

Он заметил что-нибудь подозрительное?

Did you see anyone suspicious?

- Ты видел кого-нибудь подозрительного?
- Вы видели кого-нибудь подозрительного?

Have you noticed anything suspicious?

Ты заметил что-нибудь подозрительное?

I don't see anything suspicious.

Я не вижу ничего подозрительного.

I have a suspicious nature.

Я по натуре подозрителен.

I didn't notice anything suspicious.

Я не заметил ничего подозрительного.

Did you see anything suspicious?

Вы видели что-нибудь подозрительное?

That seems suspicious to me.

Это кажется мне подозрительным.

She didn't notice anything suspicious.

Она не заметила ничего подозрительного.

Tom didn't notice anything suspicious.

Том не заметил ничего подозрительного.

The whole thing sounded suspicious.

Всё это звучало подозрительно.

Tom found Mary's behavior suspicious.

- Тому поведение Мэри показалось подозрительным.
- Тому показалось подозрительным поведение Мэри.

This seems suspicious to me.

Это кажется мне подозрительным.

He admitted he was suspicious.

Он признался, что у него есть сомнения.

I don't see anything remotely suspicious.

Не вижу ничего хоть сколь-нибудь подозрительного.

Why are you always so suspicious?

- Почему ты всегда такой подозрительный?
- Почему вы всегда такие подозрительные?
- Почему ты всегда такая подозрительная?
- Почему Вы всегда такой подозрительный?
- Почему Вы всегда такая подозрительная?

I know why Tom got suspicious.

Я знаю, почему Том стал недоверчивым.

Doesn't that seem a little suspicious?

Не кажется ли это немного подозрительным?

Does Google see it as suspicious,

делает ли Google это подозрительным,

I didn't find anything suspicious in that.

- Я не нашёл в этом ничего подозрительного.
- Я не находил в этом ничего подозрительного.

She threw a suspicious glance at him.

Она бросила на него подозрительный взгляд.

I'm always suspicious of men like him.

Я никогда не доверяю таким людям, как он.

Did they find anything odd or suspicious?

Они нашли что-нибудь странное или подозрительное?

He began to get suspicious about her.

Он начал её подозревать.

Country people are traditionally suspicious of strangers.

Люди в сельской местности обычно относятся к незнакомцам с подозрением.

- I think Tom is acting a little suspicious.
- I think that Tom is acting a little suspicious.

Мне кажется, Том ведёт себя как-то подозрительно.

A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.

Полицейский глядел на подозрительного пешехода.

She said that she saw a suspicious man.

Она сказала, что увидела подозрительного мужчину.

Tom is no more suspicious than anybody else.

Том не подозрительнее любого другого человека.

Marie panicked – a suspicious guy was following her.

Мэри запаниковала: за ней шёл какой-то подозрительный субъект.

The police found nothing suspicious in Dan's room.

Полиция не обнаружила ничего подозрительного в комнате Дэна.

Wouldn't it be suspicious if Tom did that?

Разве это не было бы подозрительно, если бы Том это сделал?

I am suspicious that this is an illegal taxi.

Я подозреваю, что это нелегальное такси.

Sami was spotted in a suspicious van near Cairo.

Сами был замечен в подозрительном фургоне недалеко от Каира.

If you see a suspicious person, please inform the police.

- Если вы увидите подозрительного человека, пожалуйста, сообщите в полицию.
- Если Вы увидите подозрительного человека, пожалуйста, сообщите в полицию.
- Если ты увидишь подозрительного человека, пожалуйста, сообщи в полицию.

Tom told the police that he had seen nothing suspicious.

Том сказал полиции, что не видел ничего подозрительного.

Do not look at me with such a suspicious eye!

Не смотрите на меня таким подозрительным взглядом!

Tom is suspicious of Mary even though he declares otherwise.

- Том не доверяет Мэри, хотя и утверждает обратное.
- Том относится к Мэри с недоверием, хотя и утверждает обратное.

- It smells fishy to me.
- It seems suspicious to me.

Как-то это подозрительно.

- Tom said he saw something suspicious on the morning Mary died.
- Tom said that he saw something suspicious on the morning Mary died.

Том сказал, что заметил что-то подозрительное в утро, когда погибла Мэри.

It was not what he said, but the way he said it that made me suspicious.

Не содержание его слов, а то, как он это сказал, вызвало у меня подозрения.

The ruling also upholds a policy that only athletes identified as suspicious need to be tested.

Правила так же поддерживают принцип, что только спортсмены вызвавшие подозрение должны быть протестированы.

Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious.

Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения.

And that just makes me a little bit suspicious whether maybe, the oasis is really a mirage.

И у меня возникает подозрение, что этот оазис на самом деле мираж.

By chance, they heard some suspicious activity in the thicket which indicated that a bear also smelled their food.

Они случайно услышали какую-то подозрительную возню в зарослях, что означало, что медведь тоже почуял их еду.

If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?"

Если спросить её напрямик, есть ли у нее друзья, она насторожится и ответит: "Почему ты спрашиваешь?"